Первая любовь - страница 43

стр.

— С Брендой. — Брэд засунул руки в карманы и насвистывал какой-то нелепый мотивчик себе под нос. Неужели он не понимает, что его сейчас изнасилует взбесившаяся владелица зоомагазина?

Джиллиан медленно вытерла руки о полотенце, затем подошла к прилавку, за которым стоял Брэд, прислонившись бедром к стене.

— Я как раз собиралась закрывать магазин, — мягко сказала она. — Может, хочешь чего-нибудь, например, поужинать или… не знаю… подняться наверх, посмотреть телевизор?

Брэд сглотнул. Он так и остался стоять, не доставая руки из карманов. Да что с ним такое? Мужчина, с которым она не так давно каталась по полу домика на дереве, не стал бы колебаться и минуты, обняв ее за талию и прижав к себе. Брэд Паттерсон, который переехал в Скотсвилл почти месяц назад, спал и видел, как они сольются в единое целое. Но что происходит сейчас? Джиллиан не была уверена, что этот Паттерсон ей нравится.

— Что случилось? — спросила она, заметив, что ему не по себе от ее натиска.

— Ничего, — ответил он, — просто сейчас должна прийти Бренда. Она приведет Джереми, так что мы могли бы…

— А, так ты, значит, занят вечером! — Джиллиан всплеснула руками. — Я-то думала, что мы проведем сегодня время вдвоем ради разнообразия. — Она поняла, что сказала, только когда слова уже вылетели. Девушка испуганно посмотрела на Брэда. — Прости. Мне не следовало этого говорить.

— Джиллиан, мне казалось, что ты заботишься о Джереми и всегда рада его обществу. Я думал, мы хорошо проводим время вместе.

— Мне нравится находиться в вашей компании. Но, Брэд, в том-то и проблема — каждый раз мы не одни.

— Я несу на себе определенные обязательства…

— Как и я, но это не значит, что я не могу найти для тебя свободную минутку.

— Джиллиан, все не так просто. — Его лицо было столь непроницаемым, что она не смогла определить его истинных чувств. Куда делся старый Брэд, с которым все было проще? Почему он так поступает? Неужели она действительно сходит с ума?

— Ну так объясни, в чем дело. Две недели назад ты не мог оторвать от меня глаз и… рук, а сейчас обращаешься со мной как… ну, не знаю… как с Брендой, — сказала девушка, выходя из себя.

— Поверь, я не отношусь к тебе, как к своей сестре. Вовсе нет! — Он в волнении схватился за свои волосы.

Джиллиан перестала ходить из угла в угол и внимательно посмотрела на него. Сейчас Брэд явно был вне себя от чувств.

— В чем тогда проблема? То, что мы тогда остановились в домике на дереве, вовсе не значит…

— Ты не представляешь себе, как сложно мне было не наброситься на тебя. Ты хоть понимаешь, как была прекрасна, когда солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь зелень старого дуба, играли на твоей коже, или как сводят с ума твои веснушки?

— Брэд, спасибо, конечно, за комплимент, но я все равно ничего не понимаю. О чем ты говоришь?

— Я говорю о том, что понял тогда на дереве… Сейчас, по прошествии многих лет, остановиться еще труднее, чем в юности.

— То есть ты решил, что не будешь ко мне прикасаться, и это выход из положения?

— Ну, по крайней мере так мне показалось. Черт возьми, Джиллиан, а чего ты ожидала? Ты же сама хотела, чтобы наши отношения развивались постепенно.

— Но я не имела в виду, что они должны вовсе прекратиться! — воскликнула она, снова начиная ходить из угла в угол.

— А разве они прекратились?

— Я уж и не знаю, — Джиллиан остановилась перед ним, — я знаю только, что хочу быть с тобой. То, что было между нами последние две недели, конечно, забавно, но напряжение от этого только возросло. Разве ты этого не чувствуешь?

— Ну конечно, чувствую! — Брэд подошел к ней и обнял с такой силой, словно боялся, что девушка убежит. Последующий поцелуй еще больше убедил Джиллиан, что и для него эти две недели были не из легких. Голова пошла кругом, она почувствовала, что теряет контроль над собой. Джиллиан глубоко вздохнула и вновь окунулась в пучину страсти.

Брэд с трудом оторвал от нее губы.

— У нас гости, — прошептал он ей в ухо.

— Что?

— Бренда и Джереми только что вошли.

— Привет, па, привет, мисс Джиллиан! — крикнул малыш с порога. — Тетя Бренда сказала, что вы двое будете голыми. А вы не голые!