По ту сторону холста - страница 8

стр.

А еще здесь была магия. И она то и правила миром. В прямом смысле этого слова. Все руководящие посты занимали люди магически одаренные. К высшей аристократии принадлежали только магически одаренные люди. И да были только люди. Не было эльфов, гномов или драконов. Что признаюсь, меня расстроило. Раз уж попала в другой мир, где спрашивается мой дракон? Но, мне не выдали.  

 Мир в основном населяли люди, не обладающие магическими способностями. Обычные граждане. Именно они развивали механику, технику. Поэтому большинство приборов сложного назначения, как например стиральная машина, имели и магическую и механическую основы. Развивались и другие науки. Химия и медицина преподавались в отдельных Академиях, и конкурс туда был весьма высок. Моя сиделка мечтала туда однажды поступить.

Но были и те, кому повезло родиться с даром. Это, как правило, происходило, где оба родителя были с магическим потенциалом. Поэтому среди аристократии и не приветствовались браки с обычными людьми. При этом сила была не важна. Часто у сильных магов рождались слабо одаренные дети и наоборот.

За все время пребывания в больнице мой магический дар так и не проснулся. Я уже многое знала и понимала в новом мире. И вот по истечении месяца, специальная комиссия вынесла вердикт, что я не представляю угрозы для общества, достаточно освоилась, приспособилась к новому языку, письменности и чтению. Я много читала и очень старалась. И вот я свободна и могу идти в новый для меня мир.

Глава 2. «Автопортрет в одежде, отделанной мехом»

Один художник может в течение дня

 набросать пером на половине листа бумаги

 или выгравировать резцом на маленьком куске дерева

 нечто более прекрасное и совершенное,

нежели большое произведение иного,

делавшего его с величайшим усердием.

 Альбрехт Дюрер

Вот уже три месяца как я в новом мире и почти два как я работаю в магазинчике у мэтра Липринора. Оказывается, не так много переселенцев прибывает в этот мир. И моё появление в городе не прошло незамеченным. Да еще появление не где-то там, а в крупнейшем собрании картин в мире. Да еще и посредством одной из картин собрания. И мэтр Липринор, владелец магазина на улице «Трех голубок» стал настойчиво просить своего друга  Арчибальда  Дрейма, уговорить меня поработать в его магазине. Мол и мне хорошо, я успею освоиться, пока не найду что-то возможно лучшее, и ему выгодно. Такая реклама. В его магазине работает  та самая переселенка из другого мира, что вывалилась из картины в Лувриоре.

Магазин торговал антиквариатом. Здесь он тоже был и в большом количестве. Я, было подумала, что все картины должны двигаться и разговаривать. Как в замечательной книжке про мальчика в очках. Но, как оказалось, это если и было, то в исключительных случаях, как с моим перемещением. А так картины были, как и у нас. То есть все полотна, рисунки скульптуры и фрески были неподвижные. Их было много. И они были очень разные. У себя дома я обожала, вечерком усевшись перед телевизором посмотреть передачи об искусстве, похищениях бесценных полотен, загадках живописи. Мне всегда это очень нравилось и привлекало. Я, разумеется не была никаким экспертом и даже близко не причисляла себя к ним, но большим любителем была точно. Каково же было мое удивление и радость, что и в этом мире я не буду в любимой области полным неучем. Совпадений было много. И в именах художников, и в самих изображениях, и в жанрах и направлениях.

Мэтр Липринор сам магией, как и большинство жителей не обладал. Вся его семья, многочисленная надо сказать, магией тоже не владела. Но очень уважала магов. Поэтому узнав, что мой дар еще не раскрыт мэтр, так обрадовался, что может сам при этом поприсутствовать, что даже согласился сдать мне комнату за полцены у него на самом верхнем этаже. Высоко, но я молодая, доберусь. Его «высоко» носило гордое звание третий этаж. Угу, попробовал бы он на шестой добраться и при этом с сумкой, а лифт с лифтером вместе пьют.

В первые две недели, когда я вырвалась, наконец, из больницы, я только и делала что носилась по городу, носящему имя Лютеция, что переводилось как город из ила. Это была своеобразная столица, потому что это был самый большой город, на довольно солидной территории. Здесь не было границ как таковых, но были условные деления по областям. И вот столицей такой области и была Лютеция, которой я не могла насмотреться и надышаться. Мне все было ново и необычно. И в городе действительно не было много высоких домов, самые большие особняки были в пять этажей. Хотя потом в самом престижном районе, я и увидела парочку замков, но на общую картину города они не влияли. Город был очень красивый. Каждый дом архитектурно был маленьким шедевром. Это было что-то наподобие нашей средневековой Европы, только без помоев, льющихся сверху, грязи и крыс. Город был очень чистый. За этим тщательно следили.