Поцелуй воина - страница 5

стр.

Пачеко нахмурился.

– Ты примешь это испытание с совершенной искренностью или больше не вернешься в Уклее.

– И что тут такого страшного?

– Твой отец заявил, что ты больше не желанный гость ' в вашей фамильной усадьбе. С прошлой недели Уклее – твой единственный дом.

И без того бледное лицо Фернана стало белым как полотно. Он вытер рукавом выступивший на лбу пот.

– Ну тогда это значительно все меняет. – Он повернулся к людям в комнате и обратился к ним: – Есть здесь девственницы? Девственницы со склонностью к учению и молитвам? И, может быть, с элементарными хозяйственными навыками?

Габриэль потянул Фернана за рукав:

– Прекрати, идиот.

– Ничего не получается. Может, мне надо попробовать говорить на мосарабском?

– Тебе надо попробовать вести себя так, будто ты носишь на себе крест святого Иакова, – с явной угрозой проговорил Пачеко.

– Наставник, – сказал Габриэль, – что, если тот, кого я выберу, не захочет пойти с нами?

– Это аукцион рабов. Какой у них может быть выбор?

– Они станут собственностью ордена?

– Разумеется, – ответил Пачеко, пожимая плечами. – Габриэль, уж кому, как не тебе, знать, что это не обычный бордель. Выбирайте и давайте уже убираться отсюда. Теперь наши дела в Толедо завершены, и завтра мы возвращаемся в Уклее.

Фернан кивнул в сторону очередного мавра на платформе.

– Тогда я возьму вот этого. Он такой же бесполезный, как любой другой.

Пачеко вступил в торг и купил раба. Сгорбленный аукционер свел новую покупку по ступеням. Фернан осмотрел молодого человека с ног до головы, на его лице появилось презрительное отвращение.

– Сомневаюсь, что он хотя бы говорит по-кастильски.

– Можешь спросить его, – сказал Пачеко.

– О, это будет трудно.

Светлокожая женщина вышла вслед за аукционером в центр платформы – женщина, от которой у Габриэля перехватило дыхание. Несвязные звуки борделя притихли. Одетая в темно-синее платье, украшенное богатой вышивкой, она безмятежно обвела взглядом толпу покупателей. Никакое напряжение не сковывало ее. Никакая горечь не трогала улыбку на ее губах. Во всех смыслах она воплощала собой мир, который Габриэль еще должен был найти, эта женщина на грани рабства.

Она закрыла глаза и облизнула губы, ее голова запрокинулась. Распущенные волосы такого же красно-коричневого цвета, как спелые финики, протянулись до изящного изгиба ее талии. Габриэль представил, как запускает пальцы в эти шелковые пряди, притягивает ее к себе, наслаждается ее белой плотью. С пересохшим ртом он сглотнул, прогоняя образ, как безмятежность на ее лице сменяется желанием. Желанием к нему.

Быстрый взгляд подтвердил, что такое же животное желание отразилось на дюжине лиц вокруг. Фернан пожирал ее жадным похотливым взглядом.

– А могу я передумать? – спросил он.

Мускулы на руках Габриэля напряглись. Безымянная женщина вызывала больше мыслей о грехе, чем у него было за целый месяц. Вожделение. Зависть. Гнев. Он закрыл глаза, не дыша, но темные образы не оставили его в покое. Сжав кулаки так сильно, что ему показалось, вот-вот сломаются пальцы, он взмолился о силе – силе достаточной, чтобы сдерживать его темперамент до тех пор, пока она не уйдет, пока искушение не исчезнет.

Вдруг со стороны входа раздались крики и послышался лязг вытаскиваемых сабель. Все головы повернулись туда. Те же самые шестеро охранников материализовались из тени, преградив путь молодому человеку с черными вьющимися волосами. Покупатели попятились, суматошно толкая друг друга. Один ткнул Габриэля локтем в живот. Закричала женщина.

И то же самое сделал мужчина у двери.

– Ада!

Глава 2


Вошедший, не более чем едва оперившийся юнец, увернулся от угрожающих ему клинков – сначала подпрыгнув, а потом перекатившись. Он протиснулся между двумя стражниками и ускользнул, как рыба, из их рук. Повернувшись вокруг своей оси, он вытащил из ножен пару диковинных изогнутых сабель, парировал удар одного из стражников, зажав саблю противника меж двух своих клинков, и вывернул, швырнув гораздо более тяжелое оружие на землю.

Габриэль смотрел на происходящее с любопытством, восхищением и завистью. Он много лет не видел такой ловкости и природной грации во владении оружием; уж точно не с тех пор, как сам последний раз держал в руках клинок. Молодой, проворный и расчетливый, юноша практически танцевал среди нападавших, разоружая их, когда возможно, и выводя из строя.