Подмена - страница 25

стр.

Так вот для кого меня приготовили. Вот только лорд Дигон женат, а значит, мне предназначена роль постельной игрушки в руках человека, при одном упоминании имени которого все девочки в пансионе принимались истово молиться, лишь бы не оказаться в его власти. Судя по тому, как ахнула рядом Фло, имя Дигона было знакомо и ей.

– Реймира, а что скажете вы? – спросил лорд Асеро. – Как вам такая партия?

– Девица послушно выполнит волю своего отца, благодаря за заботу, как и повелевает ей долг, – лениво сообщил Светлейший со своего места. – Я прав, дочь моя?

А я… просто на миг закрыла глаза и постаралась избавиться от комка в горле. Если таково решение Каресера, то тогда, действительно, лучше в петлю.

– Есть несколько моментов, которые могут помешать Реймире выполнить волю господина Каресера, – спустя какое-то время сказал лорд Асеро, развернулся и вернулся обратно на свое место.

– Какое? – полюбопытствовал Уордон.

– Альгер Каресер не имеет на нее никаких прав, – спокойно сообщил лорд Асеро, махнув рукой слуге, чтобы тот налил ему вина.

Некоторое время все молчали, и только лорд Асеро с удовольствием смаковал содержимое своего бокала. А я все не могла понять, что именно сейчас он сказал. Все слова по отдельности были ясны, но вот их смысл вместе…

– Почему? – наконец выдохнул отчим, встал со своего места и подошел к нам с Флорой.

– Потому что я заявляю на нее свои права, – спокойно сообщил ему лорд Асеро и усмехнулся. – Она вполне сможет развлечь меня некоторое время.

Я почти сползла по стене, не в силах поверить в услышанное и… все еще не понимая, что происходит.

– Но договор!..

– В договоре не указано имя, – усмехнулся лорд Асеро. – Альгер, ты не находишь, что это знак судьбы, ну и заодно мы избежим бюрократических проволочек, связанных с оформлением нового?

– Как же так? – выдохнул снова отчим. – Ведь именно на Флоре вы хотели жениться, именно ее мы так старательно воспитывали и готовили к принятию титула…

– Альгер, – покачал головой лорд, – я думал, ты умнее. Увы, я ошибся. Ты прекрасно знал мои требования к невесте и думал, что я не распознаю подмену? Она была хороша, у меня нет слов, чтобы выразить восхищение ее талантами. Возникает вопрос. А знала ли вторая о предназначенной ей роли?

– Конечно, знала, – прошипела Тельма, и я повернулась к ней. – Лорд Асеро, не купитесь на ее внешность, она отъявленная лгунья. Это была ее идея…

– Заткнись, – рявкнул на жену отчим.

– Одна шлюха, вторая – лгунья… А нужны ли мне все эти сложности? – задумчиво покрутил в руках бокал с вином лорд Асеро и снова посмотрел на отчима. – Ну что, Альгер, я готов выслушать твои предложения. В свете последних новостей я склоняюсь к тому, что наш договор может в любой момент стать недействительным.

– Ты хотел архив Иерро. Ты его получил. В чем проблема?

– Его я заберу в любом случае в качестве компенсации за потерянное время. Но вот проблема, к договору прилагалась будущая леди Асеро. Но невеста оказалась порченой, – усмехнулся лорд. – Такая меня не устраивает. Ты же знаешь, я немного педантичен и люблю, чтобы все пункты договора были выполнены полностью.

– А какая устраивает? Вторая пойдет? – Отчим дернул меня за руку и вытолкнул вперед. – Тебе же она понравилась?

У меня полностью пропал дар речи. Если я правильно все понимаю, сейчас лорду Асеро предлагается выбрать ту, кто ему больше по нраву? Но как же Фло?

– Красива, покорна, с красивым почерком и лгунья, – усмехнулся лорд. – Действительно, о чем еще может мечтать мужчина. Альгер, мне нужна хозяйка Железного Предела, а не забитая рабыня. Не хочу с ней возиться и выяснять, насколько правдивы слова твоей жены.

– Бери обеих.

– Я же не халиф, чтобы устраивать гарем. Да и бабские войны меня не забавляют, хотя признаю, мысли о двойняшках волнуют кровь. Но цена слишком велика, так что предпочитаю остаться приверженцем традиционного брака.

– Что вы предлагаете, лорд Асеро? – вспомнил о правилах хорошего тона отчим.

– Я хочу амулет, что ты получил от лорда Дигона.

– Но как?..

– И, пожалуй, я все-таки заберу вторую, – спокойно продолжил лорд, задумчиво осматривая меня. – Девица красивая, послушная, она скрасит мне обратную дорогу.