После наступления темноты - страница 2

стр.





  "А сколько ему было лет?"





  Тридцать шесть."





  "Был ли мистер Филлипс торговцем кокаином?"





  «Когда я жил с ним, у него всегда было много вещей».





  Харвуд остановился и посмотрел ей на колени.





  "Хотите воды, мисс Харвуд?" - спросил Кнапп с льстивой озабоченностью.





  «Нет, сэр. Теперь я в порядке. Просто… Ну, мне трудно говорить о кокаине».





  «Были ли вы пристрастились к кокаину, когда встретили мистера Филлипса?»





  "Нет, сэр."





  "Вы стали зависимыми, когда жили с мистером Филлипсом?"





  «Да. Он меня зацепил».





  "Как плохо?"





  «Очень плохо. Я думал только о кокаине».





  "Вам понравилось быть наркоманом?"





  Харвуд широко раскрытыми глазами посмотрел на Кнаппа. «О нет, сэр. Я ненавидел это. То, чем это заставило меня стать и… и то, что я должен был сделать, чтобы Винс получил это».





  "Какие вещи?"





  Харвуд вздрогнул. «Секс-вещи», - тихо сказала она.





  "Вы когда-нибудь пытались сопротивляться сексуальным требованиям мистера Филлипса?"





  «Да, сэр, я сделал. Я не хотел этого делать».





  "Что случилось, когда вы протестовали?"





  «Он ...» Она остановилась, снова посмотрела вниз и промокнула глаза платком. На этот раз Харвуд принял стакан воды.





  «Продолжайте, мисс Харвуд, - сказал Кнапп.





  «Он избил меня».





  Голова Харвуда опустилась, плечи ссутулились, и она скрестила руки на коленях. "Насколько плохо?"





  «Однажды он сломал мне ребра и закрыл ... закрыл мне глаз.





  Иногда он бил меня так сильно, что я терял сознание ".





  Голос Харвуда был едва громче шепота.





  «Вы попали в больницу после одного из этих избиений?»





  - спросил Кнапп.





  «Да, сэр. Вот откуда я сбежал».





  "Вы сбежали из больницы?"





  «Они не позволили ему забрать меня домой. Так что я знал, что это мой единственный шанс, потому что он держал меня в плену, когда я была с ним».





  "Куда вы пошли из больницы?"





  «Вернемся к Джону Джону».





  "Кто такой Джон Джон?"





  «Джон Левек».





  «Теперь мистер Левек тоже торговец наркотиками, не так ли?»





  "Да сэр."





  "Почему ты побежал к нему?"





  «Защита. Он был тем, с кем я жил до того, как встретился с Винсом.





  Ему не ... не нравился Винс, и Винс боялся Джона Джона ".





  "Джон Джон принял вас?"





  "Да сэр."





  «Давайте перейдем к дню, когда вы убили мистера Филлипса. Вы можете рассказать присяжным, что произошло около четырех тридцать дня?»





  "Да, сэр. Я был у Джона Джона около двух недель, и, полагаю, я начал чувствовать себя в безопасности, поэтому вышел на прогулку. Следующее, что я помню, машина Винса с визгом подскочила рядом со мной, и он выскочил из машины". и дернул меня за волосы ".





  "Вы сопротивлялись?"





  Харвуд медленно покачала головой. Ей было стыдно.





  «Это произошло слишком быстро. В одну секунду я был на улице, потом я оказался на полу машины. Каждый раз, когда я пытался встать, он тянул меня за волосы или бил меня. В конце концов, я просто не двигался».





  "Что случилось, когда вы добрались до его дома?"





  «Он заманил меня в спальню».





  «Опишите, пожалуйста, спальню мистера Филлипса».





  «Он действительно большой, с водяной кроватью размера« king-size »посередине и зеркалами на потолке. Есть стереосистема и телевизор с большим экраном. И это странно.





  Винс покрасил ее в черный цвет, а вокруг кровати - черные занавески ".





  "Что случилось в спальне?"





  «Он ... Он сорвал с меня всю одежду. Просто разорвал ее».





  Харвуд заплакал. «Я боролся, но я ничего не мог сделать. Он был слишком большим. Через некоторое время я просто сдался.





  «Все в порядке, Мари», - сказал Кнапп. "Не торопись."





  Харвуд сделал два глубоких вдоха. Затем дрожащим голосом она сказала: «Винс заставил меня опуститься на колени. Затем он намазал кокаином свою ... свою вещь. Я умолял его. Я не хотел этого делать, но Винс только рассмеялся. Он схватил меня за волосы и заставил ... я ... я должен был их сосать ... "





  Харвуд снова сломался. Ее показания доходили до Трейси, и она задавалась вопросом, как с ними справляются присяжные. Пока подсудимая приходила в себя, Трейси взглянула на скамью присяжных. Присяжные были бледны и молчаливы. Трейси посмотрела на Эбби Гриффен и с удивлением увидела, что заместитель окружного прокурора сидит спокойно и, по всей видимости, равнодушно, в то время как Харвуд украл ее присяжных.