Потерянные годы - страница 31

стр.





  «Тем временем я все еще нахожусь в конце иерархии, пересчитывая свои чеки каждый раз, когда иду в Safeway».





  — У тебя не так уж плохо.





  «Не так ли?»





  — Тебе всего двадцать пять.





  "Двадцать шесть."





  «Ты доберешься туда».





  Линн продвинула машину вперед на целых пятнадцать ярдов. — Сколько вам было лет, когда вас сделали сержантом?





  Резник помнил, как его вызвали в кабинет старика, как он весь коридор гуглил в животе, а потом не мог убрать ухмылку с его лица, так что четыре часа спустя, когда Элейн открыла ему дверь, она знала. — Около тридцати, — сказал он.





  — И это был уголовный розыск?





  Резник покачал головой. «Переведен обратно в форму, чтобы получить повышение».





  «Не могу видеть, как я это делаю. Лучше оставайся там, где я».





  «Это было не так уж плохо. Хороший опыт, правда. И я вернулся в CID через два года. Джек Скелтон тоже только что получил удар; он был моим DL».





  Линн рассмеялась. «Я просто вижу его, брифинги каждое утро, проверяю, как вы все выздоровели». Она бросила на Резника быстрый взгляд. «Шикарный костюм, хорошо выглаженная рубашка и галстук».





  Резник присоединился к смеху. "Он пытался."





  Впереди в пробке образовалась брешь, и Линн ловко врезалась в нее.





  Дивайн прижался к задней двери, надеясь, вопреки всему, что подозреваемый попытается сбежать; напряжение в паху не позволяло ему играть в команде по регби в течение последних трех игр, и он очень хотел бы предлога для того, чтобы приземлить пару хороших ударов справа. Нейлор сел за руль второй машины в конце переулка. Резник накинул плащ и направился вперед, Линн была на полшага позади.





  Прежде чем Резник успел позвонить или постучать молотком, дверь открылась, и оттуда, спотыкаясь, вывалился лысый мужчина, полный запаха аммиака, исходящего от одежды, пропитанной несвежей мочой и алкоголем.





  «Эй, вверх!» Резник быстро шагнул в сторону, остановил его взмахом руки.





  — Что?





  — Реджинальд Райлендс?





  «На».





  — Он здесь живет?





  Голова мужчины двигалась вперед и назад, пока его глаза пытались сфокусироваться. "Вниз по лестнице. Попробуйте спуститься… по лестнице.





  Но к тому времени Райлендс уже был в коридоре, во главе ступеней подвала, и шел вперед. — Ты ищешь меня?





  Резник предъявил свой ордер, представился и представился детективом-констеблем Келлоггом.





  — Вам лучше войти, — сказал Райлендс.





  — Пошли, — пробормотал лысый мужчина, шагая между Резником и Линн Келлогг и выходя на улицу.





  — Он в порядке? — спросил Резник.





  Райлендс кивнул. «Пока никто не стоит слишком близко к нему с зажженной спичкой».





  На кухне Резник отказался от чая, взглянул на пустые литровые бутылки из-под сидра на полу, несколько дней немытые кастрюли и тарелки. Линн задержалась в дверном проеме, стараясь не слышать, как кто-нибудь бросается к входной двери.





  — Что-то о доме? — спросил Райлендс. — Один из жильцов? Я правильно зарегистрирован, вы знаете, утвержден. По крайней мере, до тех пор, пока ЕЭС не начнет заниматься унитазами и раковинами».





  "Это не то." Резник покачал головой.





  — Тогда это Кит.





  "Кому ты рассказываешь."





  Райлендс сунул палец в рот и ногтем соскоблил что-то застрявшее между зубами. — Должно быть, не так ли?





  — Как это?





  «Вечно в беде, не так ли? То и другое».





  — А недавно?





  Райлендс покачал головой. "Без понятия. — Без моторов, не так ли? Машины. Не могу держаться подальше от них. Вот что это?





  Из одной из комнат наверху донесся сдавленный тенор Йозефа Локка, и Резник скривился: популярные фильмы иногда должны за многое отвечать.





  — Вы знаете, где ваш сын? — спросила Линн.





  "Нет."





  — Мы поняли, что ты это сделал.





  Кто-то с музыкальными вкусами, подобными Резнику, открыл дверь наверху, громко закричал, а затем захлопнул ее. Йозеф Лок снова потерял свою значимость.





  Райлендс с интересом посмотрел на белое волокно из сердцевины вчерашней куриной тикки, свисающее с кончика его пальца. — А это от кого? он спросил.





  — Мы только что разговаривали с матерью Кита.





  — О да, бывшая миссис Райлендс, свет моей жизни.