Потерянные годы - страница 38

стр.





  Резник толкнул дверь в комнату для происшествий и позволил своему товарищу Дл войти перед ним. Большинство стульев уже было занято, и воздух сгущался от дыма. Офицер прикалывал полароидные снимки двух брошенных автомобилей, «Гранады» и «Вольво», к доске на боковой стене рядом с картой, показывающей маршрут побега банды — то, что было достоверно, то, что было предположением. На второй карте место ограбления было недавно отмечено, присоединившись к пяти другим.





  Перед брифингом Малкольм Графтон перебирал на своем столе карточки размером шесть на четыре. Рядом с ним Джек Скелтон репетировал, что он скажет перед телекамерами через час, задаваясь вопросом, правильно ли он принял решение, надев двубортный блейзер вместо костюма.





  Дверь снова открылась, и в комнату вошла детектив-инспектор Хелен Сиддонс, приветствуя Резника и Коссалла кивком, прежде чем двинуться к дальнему концу ряда стульев.





  — Ищу парня в костюме, — пробормотал Коссолл, — вот наш человек.





  Малкольм Графтон несколько раз кашлянул и привел собрание к порядку. Джек Скелтон встал и начал говорить.





  — Сто двадцать тысяч, — сказал Даррен. «Больше, в зависимости от того, какую версию вы слышали».





  Лицо Кита не выражало понимания; его кожа была цвета старой замазки, а глаза остекленели.





  — Что с тобой? — сказал Даррен. — Ты никогда не слушаешь новости?





  Кит покачал головой: не быстро, не далеко.





  «Более ста тысяч за то время, которое вам понадобится, чтобы вытереть задницу».





  Через кухню Райлендс повернул голову, но решил ничего не говорить. Он не проникся Дарреном в первый раз, когда увидел его менее пяти минут назад, когда удары молотком привели его к входной двери, Даррен стоял там, как скинхед с серьезными проблемами личности.





  — Эй, смотри, — сказал теперь Даррен. — У тебя там радио. Включи его, держу пари, есть бюллетень. Что-то новое."





  Он смотрел на Райлендса, указывая на портативный Sanyo на холодильнике.





  — Это не работает, — сказал Райлендс. «Нужны новые батарейки».





  Батарейки нужны были уже несколько недель, и он купил новый комплект, EverReadies, когда в прошлый раз был в магазине на углу, но он был бы долбанутым, если бы собирался сообщить об этом Даррену. Командует им в его собственном доме. Он хотел узнать новости, пусть потратит свои деньги, купит газету.





  «Не прошло и десяти минут, — говорил Даррен Киту, — и они ушли оттуда с более чем сотней тысяч фунтов. Знаешь, почему?





  Кит покосился на него. — Потому что они это спланировали?





  «Конечно, они это спланировали, болван. Это не то, что я имел ввиду."





  — Меньше имен, — сказал Райлендс.





  «Им это сошло с рук, — продолжал Даррен, — потому что они пришли не с пустыми руками. Они были оснащены. У них был пистолет. Дробовик. С этим никто не спорит».





  — Кто ты такой? — сказал Райландс. «Вы когда-нибудь останавливались, чтобы послушать себя? Что-то из «Неприкасаемых»? ”





  «Что это за хрень, когда его нет?»





  «Понимаете, что я имею в виду? Ты даже не знаешь, что родился».





  — Пошли, — сказал Даррен, возвращаясь к кухонной двери. — Мы уходим отсюда.





  — Кит нездоровится, — сказал Райлендс. — Он никуда не денется.





  «Чушь».





  «Я чувствую себя грубо, — сказал Кит.





  Даррен схватился за переднюю часть его свитера и поднял его на ноги. "Пойдем."





  — Ты, — сказал Райлендс. — Оставь его в покое.





  Лицо Даррена напряглось, глаза внезапно напряглись и потемнели, а потом он рассмеялся. — Да ладно, Кит, — сказал он, все еще глядя на Райлендса с дерзкой ухмылкой, в которую превратился смех. "Были выключены."





  — Кит… — начал Райлендс.





  «Все в порядке, я буду в порядке».





  Райлендс повернулся к тому месту, где мыл посуду у раковины. Вода уже становилась холодной, поверхность плавала в жире. Кусочки кожицы бекона и кусочки яичной скорлупы задели его пальцы. Если это был тот тип, с которым Кит слонялся, неудивительно, что у него были проблемы.





  — Вы слышали, что произошло в том банке? — сказала Марджори Кармайкл Лорне, когда после обеда отпирала входную дверь. «Дробовики и все такое. Нам повезло, что с нами этого не произошло».