Праздник напрокат - страница 22

стр.

— Ты не промокнешь?

— Я развлекаюсь.

Он ошеломил ее своим ответом. Еще больше она была ошеломлена, когда он опустился на небольшой клочок земли рядом с ней, вытянул руки и помахал ими вверх и вниз по снегу.

— Не могу поверить, что ты это делаешь. — Она оглянулась, чтобы посмотреть, не смотрит ли кто-нибудь, и неловко улыбнулась, заметив мистера Джекобсона, который проходил мимо ее дома со своей собакой.

— Почему же? Потому что это спонтанно? Потому что это неожиданно? Потому что это крышесносно? — акцент Айана вернулся к естественному южному, что каким-то образом подчеркнуло его игривость.

— Потому что это полное безумие! — И ребячество. И то, чего она никогда не сделает за миллион лет. Как и любой другой мужчина, с которым она когда-либо встречалась.

Но от этой мысли ей стало грустно.

Джейн не хотела грустить.

Она изучала его, этого взрослого мужчину, резвящегося в снегу, и обнаружила, что ее губы изогнулись в улыбке. Она никогда бы в этом не призналась, но было что-то забавное в том, что Айан выставлял себя дураком.

Через мгновение она кое-что поняла.

— Знаешь, ты делаешь это неправильно.

— Вовсе нет, — усмехнулся Айан. — Что ты вообще имеешь в виду? Ты не можешь сделать ангела неправильно.

Она закатила глаза.

— Двигая руками, ты создаешь только крылья. Тебе нужно пошевелить ногами, чтобы получилось платье.

— О, неужели? Иди сюда и покажи мне, если ты такой эксперт. — Он сел и протянул ей руку, приглашая присоединиться к нему.

— Не получится. — И все же она не отодвинулась.

— Птенчик, — поддразнил он. Айан опустился на колени, чтобы схватить ее за запястье, и от прикосновения его обнаженной руки к участку кожи над перчаткой по ее руке побежали мурашки. Мурашки по коже, которые, как она была совершенно уверена, не были вызваны холодом.

— Пойдем, — снова уговаривал он, мягко притягивая ее к себе. — Ты же знаешь, что хочешь этого.

— Я определенно не хочу этого делать. — Но Джейн не сопротивлялась, когда он снова потянул ее, и поэтому не должна была удивляться тому, что упала вперед. С ним. В снег. — Айан! — взвизгнула она. Джейн не надела шляпу, и теперь снег был у нее в волосах, на щеке и по всей левой стороне. Она открыла рот, чтобы отругать его за такое поведение. Но все, что вышло — смех. Смех, вызывающий боль в животе.

Все тело тряслось от смеха.

— Видишь? Это весело! — Если он и сказал что-то еще, она этого не расслышала.

И, честно говоря, ей было все равно, что еще он скажет, потому что, когда ее приступ смеха стих, она поняла, что находится не только в снегу, но и в его объятиях. В его сильных руках. И ее тело дрожало уже не от смеха, а от пристального взгляда, устремленного на нее.

И она изо всех сил желала, чтобы он поцеловал ее. Не тем поцелуем, которым просят разрешения на свидании, а настоящим, Я-ВЛЮБЛЕН-В-ТЕБЯ поцелуем.

Потом Джейн вспомнила, что верила в то, что люди должны сами исполнять свои желания. Поэтому она вздернула подбородок и прижалась губами к его губам.

И, как и в прошлый раз, она совершенно забылась.

Губы Айана прижались к ее губам, как глазурь к пряничному домику. Когда его язык скользнул по ее губам, она едва сдержалась, чтобы не ахнуть от того сладкого танца, который они начали. Он прикусил ее нижнюю губу зубами, и она перевернула его на себя, желая большего, желая ощутить на себе его вес и тепло.

Он подчинился.

Они продолжали целоваться, катаясь по снегу, пока не промокли насквозь. Пока не стали настолько разгоряченными, что забыли о холоде. Пока мистер Джекобсон не фыркнул от осуждения, когда снова проходил мимо со своей собакой.

В этот момент Айан отстранился и сделал самое замечательное предложение.

— Почему бы нам не зайти внутрь?

Едва они закрыли дверь, как их губы снова нашли друг друга. Они сбрасывали между поцелуями свою одежду. Когда Джейн сняла перчатки, она положила руки на широкие плечи Айана и притянула его ближе.

Айан скользнул своими руками вокруг ее талии и вниз по заднице.

— Ты вся мокрая, — сказал он, констатируя очевидное.

Но вовсе не снег он имел в виду.

Его глаза сверкнули, и в отличие от того раза, когда они говорили по телефону, она была уверена, он понял намек.