Прерванное молчание - страница 34
— Я за рулем, — ответил Джон, указывая на дверь.
— А я выпью, — с этими словами я отправилась на кухню и вернулась с бутылкой джина и двумя стаканами.
Пока Джон мыл руки в ванной, я быстро опрокинула пару стаканов джина, и горький вкус немного привел меня в чувства. Я подошла к комоду, на который Джон выложил свой бумажник. Я посмотрела его карточку социального страхования и записала номер. Я сделала это не потому, что сомневалась в честности этого парня. Я подумала тогда, что если он вдруг пропадет, я смогу найти его и отблагодарить. К тому же, мне отчаянно нужны были доказательства, что он был реальным. Удивительно, но именно об этом я и думала тогда. Я взглянула на его права — мой ровесник — ему было двадцать семь. Джон вышел из ванной очень быстро. Он был по-прежнему одет в свои мокрые от дождя вещи.
— Ты в порядке? — Снова спросил он, застав меня со стаканом в руке.
Это был третий стакан.
— Да, — ответила я. — Извини, я, кажется, сейчас вырублюсь.
Так я познакомилась с Джоном Салливаном.
Когда проснулась утром в своей кровати, его уже не было. И я даже подумала, что мне все это приснилось, но были неприятные воспоминания, которые убеждали меня, что Джон реален, как и тот подонок, от которого он меня спас.
2.
— Клайд, привет! — Я звонила приятелю, который работал в полиции. — Можешь кое-что узнать для меня?
— Конечно, Элис, без проблем.
Мы с Клайдом вместе посещали курс лекций по клинической психологии и криминалистике и с тех пор очень подружились.
— Мне надо кое-что узнать об одном человеке. Его имя Джон Салливан.
— Ты шутишь! — Клайд рассмеялся в трубку. — Тебе всех парней с таким именем выдать?
— Не язви, у меня есть номер водительских прав и карточки социального страхования.
— Ну, с этого и надо было начинать.
Я продиктовала номер, и вскоре Клайд сообщил мне место работы Джона. Скажу честно, я не могла думать ни о чем, кроме этого парня, но вот так сразу признаваться самой себе, что влюбилась, как-то не хотелось. Хотя, если реально смотреть на вещи, какая бы девушка устояла перед тем, кто спас ее и таинственно скрылся, доставив домой. Ведь именно о таком романтическом знакомстве мечтают многие. И хотя я не любила навязываться или, как говорят, делать первый шаг, решила, найти Джона. Я пыталась убеждать себя, что всего-навсего хочу отблагодарить, но на самом деле, я просто хотела снова увидеть его. И пусть уж лучше это будет выглядеть как случайная встреча, рассудила я.
Я взяла свою старенькую «Шевроле», с которой давно было что-то не в порядке и поехала в небольшой автосервис, где работал Джон. Машина вела себя из рук вон плохо уже которую неделю и едва дотянула до места назначения. Впрочем, это мне было даже на руку. Я боялась только, как бы не заглохнуть где-нибудь на полпути, но автомобиль начал чихать, пыхтеть и дергаться как раз у самого автосервиса. Я нажала на тормоз, машина издала предсмертный пых, выпустив их выхлопной трубы клуб черного дыма, и заглохла. «Умница, старушка!» — одобрительно похлопала я ее по рулевому колесу, открыла дверь и направилась к входу в мастерскую.
— Извините, есть кто-нибудь?
Из-за машины вышел Джон, вытирая руки от масла.
— Да? — Начал, он, потом поднял голову и узнал меня. — Привет.
— Привет, — я вложила в интонации все свое актерское мастерство. — Ты? Что ты здесь делаешь?
— Э-э-э… Я здесь работаю, — немного растеряно ответил Джон. — А ты?
— Знаешь, а у меня машина заглохла.
— Что ты забыла в этом районе?
— Да так, проезжала мимо…
— Ну ладно, показывай, где твоя машина, — сказал Джон, и мы вышли на улицу.
Он сел за руль, попробовал завести — бесполезно. Потом Салливан открыл капот.
— Что с ней? — Поинтересовалась я.
— Посмотрим.
Он дотолкал машину до въезда в гараж, взял какие-то инструменты и погрузился в изучение внутренностей моего авто. Все это время я стояла рядом и молчала. Несколько раз мне на ум приходили какие-то фразы, но всем им не суждено было вырваться на свет. И хотя я считаю себя достаточно уверенной в себе, в тот момент я боялась выглядеть глупо.
— Ну что там? — Спросила я, когда Джон закончил осмотр.