Прерванное молчание - страница 37
Действительно, пожалуй, я никогда раньше не была так в кого-то влюблена. Какой бы парень ни ухаживал за мной, и как бы красиво он это ни делал, мне всегда удавалось сохранять трезвый рассудок и не кидаться с головой в омут романтических грез. Теперь же я просто перестала контролировать свои чувства. Наверное, виной этому были необычные обстоятельства, при которых я познакомилась с Джоном.
— Опять что-то с машиной? — Улыбаясь, спросил Том, едва заметив меня на пороге.
Я смутилась и нерешительно ответила, что пришла к Джону. Том снова улыбнулся, хитро подмигнул мне и указал на автомобиль, из-под которого как раз выкатился Салливан.
— Привет, — растеряно сказал Джон, поднимаясь и вытирая руки. — Что ты здесь делаешь?
— Э-э-э… Я проезжала мимо и, вот, решила зайти поздороваться.
С каждым словом мне казалось, что глупее я выглядеть уже никогда не буду. Но с каждой следующей фразой, я убеждалась, что пределов у глупости, во истину, не существует.
— Как у тебя дела, Джон?
— Я в порядке, — ответил он. — Как ты?
— Нормально.
— Как машина?
— Хорошо.
Он, кажется, не знал, о чем еще меня можно спросить, а я растеряла все заготовленные фразы. Повисла неловкая пауза. Но она вселила в меня надежду, потому что — и я могла это сказать совершенно точно — для Джона эта пауза тоже казалась неловкой. Значит, ему было не совсем уж наплевать на меня — успокаивала я себя.
— Знаешь, мне надо работать… — произнес он.
— Да, извини. Я, наверное, отвлекаю тебя… Я просто подумала, что мы так расстались, а я даже не знаю номера твоего телефона…
Я ненавидела себя за эту фразу, которая фактически означала: «Почему ты не попросил мой номер?». Но я возненавидела себя еще больше, когда Джон, абсолютно правильно все понял и ответил, что лучше сам запишет мой телефон. Я продиктовала цифры, которые он тут же набрал на клавиатуре своего мобильного. Снова в мастерской повисла пауза. Но если вы думаете, что к тому времени я уже исчерпала запас нелепых поступков, то ошибаетесь. Я припасла еще кое-что. И я была практически на сто процентов уверена, что это разобьет мне сердце, но все равно решилась пригласить Джона на свидание. Я никогда раньше такого не делала и совершенно не могла понять, откуда у меня берется смелость.
— Джон, — я собиралась произнести слова, которые, по моему мнению, девушка никогда не должна произносить в моей ситуации. — У меня есть два билета на бейсбольный матч послезавтра. Я подумала, может быть, ты составишь мне компанию?
Я замерла в ожидании вежливого, но вполне однозначного отказа. Салливан смотрел на меня и едва заметно улыбался уголками губ. Мы стояли так некоторое время, молча, и, наверное, были похожи на школьников, которые собираются на первое свидание. По крайней мере, Джон точно так выглядел. Ну а с тем, что сама превратилась в полную дуру, я, кажется, смирилась.
— Знаешь, — заговорил Салливан, и я приготовилась к расстрелу, — Я не очень люблю бейсбол, но, если хочешь, мы можем просто сходить куда-нибудь или прогуляться?
— Отлично! — Обрадовалась я, — Я тоже бейсбол терпеть не могу, — и вот это был апогей женской глупости, который, я, слава богу, превзойти уже не смогла.
Наблюдавший эту сцену Том громко рассмеялся. Прикрывая широкую улыбку, он подошел ко мне и прошептал на ухо:
— Если вы двое так уж не любите бейсбол, может, отдадите билеты мне, чтобы не пропали?
Я готова была под землю провалиться от стыда, но Том взглянул на меня, похлопал по плечу и подмигнул. Это немного успокаивало, но все равно я чувствовала себя полной идиоткой.
Мы договорились, что Джон заедет за мной послезавтра вечером.
Мы гуляли по Центральному парку, много разговаривали о кино, литературе и музыке, шутили и смеялись, хотя улыбался Салливан не часто, и каждый раз у него это выходило как-то неловко и грустно. Мне было необыкновенно легко с Джоном. Оказалось, что его любимой книгой был «Праздник, который всегда с тобой». Мне тоже очень нравился этот роман. Салливан сказал, что прочел его еще в детстве.
— Спорим, я прочитала эту книгу раньше, чем ты?
— Вряд ли, — Джон замотал головой.