Приключения менеджера. Война - страница 35
Твой друг Кшиштоф."
Похоже, что предстоит провернуть хорошее дело, и Питер почувствовал желание поскорей приступить к работе. Но пока же он сказал:
– Курт, мы вместе с тобой, конечно же, отведаем превосходного тушеного цыпленка с фруктами? Я прикажу все подавать на террасу.
Поручик Британской Армии Джордж Ланс, был недавно переведен в полк из Вест-Индии и слыл блестящим молодым офицером. Привлекательная внешность, молодость и немалая толика сумасбродства делали его в полку всеобщим любимцем, его репутация стояла там, на высшей ступени. Он отличался во всех видах спорта, в пении застольных песен, на проводимых смотрах, и щедро сыпал деньгами, которыми его снабжал отец. (А добрый папаша платил без возражений семьсот пятьдесят фунтов в год). Солдаты его просто обожали. Он мог поспорить и перепить любого офицера в собрании, за исключением пары ветеранов-алкоголиков, признанных профессионалов этого дела, мог участвовать в соревнованиях по боксу и продержаться несколько раундов, против сержанта Найта, который когда-то выступал на ринге, был лучшим игроком в полковой команде по крикету, часто участвовал в скачках на своей лошади-Урагане, и почти всегда побеждал. Но сейчас его отправили служить в дальний гарнизон на север, из за получившей некстати огласку, одной романтической истории. Но молодой поручик не унывал. Его отец оставался человеком богатым, щедрым и любящим своего сына, поэтому офицерский патент на следующий чин, Джордж всегда мог позволить себе купить. К тому же через полгода или год эта история из за которой его сослали сюда, позабудется и можно будет перевестись обратно в Кейптаун. А там сплошное веселье, балы, скачки, маскарады. А пока вполне можно найти себе романтические приключения и здесь, упрочив свою репутацию неотразимого соблазнителя, пленяя сердца наивных провинциалок. Он уже совсем собирался уходить со своей квартиры в офицерское собрание, (сегодня он собирался для начала сыграть несколько партий на бильярде со своими сослуживцами), но тут его, почти у порога, застал его командир, майор Фицджеральд Фогарти. Майор был тучен, лыс и очень страдал от жары. Все свою службу он провел в колониях, то на Караибских островах, на Ямайке, то в Западной Африке в Нигерии, то в Восточной Индии, теперь в Южной Африке, и везде он оставлял изрядную толику своего здоровья. Сейчас же, нетрудно было заметить, что майор чем-то раздражен.
Добрый вечер, Джордж. Собрались в собрание? Все порхаете и развлекаетесь? Смотрите, как бы это опять не вышло Вам боком, и местные мамаши не повели Вас под венец, ссылать Вас дальше уже почти некуда! Что тогда скажет Ваш уважаемый отец?
Это безусловное право джентльмена женится, на ком ему будет угодно! И мы с Вами это ежедневно наблюдаем. Сколько умных и ученых людей женились на своих кухарках! И разве древнегреческие герои Ахилл и Аякс, не были влюблены в своих служанок? Если бы люди всегда заключали только благоразумные браки, какой урон нанесло бы это росту народонаселения на земле! – не упустил Ланс возможности блеснуть полученным образованием.
Не буду спорить с Вами, но только скажу, что не советую Вам этого делать. Да, все Ваши планы отменяются. Большие люди в Кейптауне, решили, что хватит нам тут развлекаться, пора заниматься делом. Завтра с утра мы выступаем на север наводить истинный Британский порядок на землях буров. Может быть, после нашего визита, эти земли станут принадлежать Короне Ее Величества – огорошил поручика с порога его командир.
Как же так? У меня планы на сегодняшний вечер, впрочем как и на все предстоящую неделю- возмутился молодой офицер.
Пересмотрите свои планы, теперь Вам придется любезничать только с деревенскими красотками этих полудиких буров, после того как мы повесим парочку их мужей. – продолжал передавать свое плохое настроение Фогарти своему подчиненному- Нас 200 солдат Ее величества с утра ждет трудный марш на север, так что нужно сейчас все подготовить к выступлению. Не думаю, что на сей раз нам предстоит легкая прогулка, но иногда британскому офицеру приходится немного побыть солдатом – когда он не слишком занят своими светскими делами. Всего доброго, мистер Ланс.