Приключения Стива и Форли - страница 10

стр.

— Странно, когда ко мне «пришла» в качестве жены суккуб, её забирать отказались, — едко ответил Стив. — Даже по гарантии.

— Зато мы вынесли важный урок!

— Ой, давай только без этих нравоучений…

— При чём здесь они? Я про то, что артефакты мы теперь будем тестировать только вместе! И отдай Ретранслятор, пока нам не пришлось продавать почки!


[1] — Прочесть эту историю можно здесь — https://ficbook.net/readfic/5800706

Комментарий к Бессмертный

Дисклеймер: все изображения ниже принадлежат их авторам и в данной работе носят исключительно иллюстративный характер. Если вас не устраивает использование ваших работ, свяжитесь со мной - ссылки на них будут удалены по первому требованию.


Некоторые референсы:


Лавка подержанных артефактов - https://drive.google.com/file/d/1lysFLUJkCztR7pIwsjXZo4waXmplvgST/view?usp=sharing


Карен - https://drive.google.com/file/d/1DquwErNPr6NVP35lj4RkDKuE6MGDAI1C/view?usp=sharing


Солифилесет - https://drive.google.com/file/d/1CJ0I9PdTz0t_X-mbxcBh65RhV6udDWWz/view?usp=sharing


На улицах Марки - https://drive.google.com/file/d/1r5o7ocekBr2D8yuLonl0bvvra7K8Ed6A/view?usp=sharing


На улицах Марки 2 -

https://drive.google.com/file/d/16I8icD4eq96amTwereCwsSQsJlLbBJ7d/view?usp=sharing


========== Дракон ==========


Стив хмуро оглядел место, где оказался. Ему, конечно, приходилось видеть разные города. За годы наёмничества он успел посетить и эльфийские дворцы, и шахты дворфов. Трущобы ему видеть было тоже совсем не впервой. Правда, по сравнению с оными городок вокруг выглядел совсем уж никчёмно.

Старые, перекошенные одноэтажные строения, собранные абы как и из чего попало, зияющие пустыми провалами окон. Мусор, лежавший такими кучами, что местами превосходил размерами «дома».

Под стать окружению были и люди: серые и забитые до никчёмности. Они не шли, а жались по краям улочек, боясь бросить взгляд куда-то не туда. В их случае «куда-то» означало всё пространство выше собственных ступней.

Даже на парочку явных иноземцев, появившихся из ниоткуда, они обратили внимания не больше, чем на дохлую кошку, коих Стив в течение всего одной минуты насчитал не менее трёх. Что-то ему подсказывало, что такой уровень внимания — это результат вовсе не бурного туристического потока.

Завершала картину давящей бедности конечно же вонь. У каждого подобного места существовал свой, уникальный запах. Без наличия такого не выдавали франшизу.

Здесь пахло смесью гнили, сырости, безнадёги и чего-то химического. Последнее объяснялось тем, что чуть впереди по улице располагалось перекошенное строение с надписью «мыловарня».

— Какое прелестное место, — закончив свой осмотр, резюмировал Стив. — Это так ты представляешь себе отдых? Надеешься выехать на контрасте?

— Э-э-э, не совсем… — растерянно озираясь, ответил Форли.

Это ему принадлежала идея «отправиться в небольшое приключение и развеяться». Повод долго искать не пришлось — Стив в «Танцующем Еже» услышал, что мэрия городка Рамнан предлагает награду тем, кто сумеет избавить её от некой магической проблемы.

Короткий поиск по справочникам, пара небольших ошибок в процессе телепортации, и вот братья Гофт на месте.

Стив особых надежд от всей этой авантюры не питал и согласился скорее потому, что Форли могло взбрести в голову что-то гораздо хуже, нежели путешествие в задницу Вселенной.

Прогуляться по свалке, денёк повозиться с «проблемой», попробовать местного пива, прийти к выводу, что тут они ничем не смогут помочь и отправиться обратно в лавку — совсем не худшее, что могло с ними случиться.

— Мы идём, братец? — спросил Стив, находя взглядом четвёртую кошку.

— А э-э-э, да… а куда?

Стивен пожал плечами и огляделся. Обычно мэрию можно было опознать по башне с часами, фонтану или хотя бы колодкам. Здесь ничего похожего не наблюдалось. Одни серые невзрачные развалины. Вздохнув, он подошёл к одному из местных, стараясь привлечь к себе внимание.

Это удалось сделать совсем не сразу, только преградив тому путь к бегству, по сути прижав бедолагу к стенке. Убедившись, что теперь его видят и слышат, Стив спросил:

— Мэрия где?

Несчастный мелко задрожал и указал костлявой рукой куда-то в сторону. Запомнив направление, Стивен отпустил его и, увлекая за собой брата, отправился в путь.