Прикосновение - страница 12
Джуд очень старалась, и ей даже удавалось убедить себя, что она добилась успехов, пока бурное море эмоций не захлестнуло ее сердце и разум. Держа на коленях голову раненого наемника, она с полной отчетливостью осознала, насколько пустыми стали эти заимствованные мечты.
Джозеф пристально посмотрел на раненого охранника и мгновенно понял, почему пассажиры сидят наверху. Согнувшись, он побежал навстречу дилижансу в неотступном „сопровождении озадаченного Сэмми и лающего пса.
— Джозеф, — крикнула Джуд, открыв дверцу, как только экипаж полностью остановился, — один из пассажиров ранен! Приготовьте для него кровать Сэмми.
На короткую секунду на обветренном лице старика промелькнуло облегчение, когда он понял, что с Джуд ничего не случилось, и затем он быстрым легким шагом пошел обратно к дому, чтобы заняться приготовлениями.
— Боже мой, что случилось? — Сэмми стал на переднее колесо, чтобы ближе взглянуть на раненого. — Это были бандиты или индейцы?
— Бандиты, Сэмми, — ответил Джо Варнесс. Он был одним из таких кучеров дилижансов, которые, несмотря на всю их грубость и богохульство, всегда с теплотой относились к молодым людям, уединенно живущим на продуваемой ветрами дороге. Как и многие из них, Джо возил в карманах пакетики с фейерверками и сладостями, чтобы заработать довольные улыбки от этих одиноких детей. И все кучера с особой нежностью относились к бесхитростному обаянию Сэмми — они не знали никого другого, кто умел так, как он, обращаться с животными. Лошади для упряжек, подготовленные на станции «Эймос», всегда были ухоженными и блестящими, как и все прочее снаряжение, над которым Сэмми часами без устали трудился. Он починил выношенные участки сбруи и снова приладил на нее звенящие колокольчики, звук которых он, казалось, всегда способен был услышать задолго до приезда экипажа. Сэмми знал кличку каждой лошади и склонности каждого кучера и соединял их вместе, как искусная сваха находит подходящую друг другу пару. Благодаря ловким рукам Сэмми и замечательным бисквитам Джозефа, станция «Эймос» стала ожидаемым всеми местом остановки.
— Сэмми, не поможешь ли спуститься старине Харви? Он получил пулю в руку и не очень хорошо себя чувствует.
— Д-да, Джо. — Со своей геркулесовой силой он легко снял охранника с верхнего сиденья, словно это был мешок с почтой, и когда раненый покачнулся, Сэмми взвалил его себе на широкое плечо. — Джуд, куда ты хочешь, чтобы я отнес его?
— Уложи его на скамейку в общей комнате, Сэмми, — ответила ему Джуд и попросила нескольких пассажиров помочь своему раненому герою. — Осторожно, — напомнила она, когда они вытаскивали его из экипажа, — не забывайте о его голове. — Она спрыгнула вниз и пошла к дому, указывая дорогу, а нераскаявшаяся женщина, ее сын и муж с пристыженным лицом плелись в хвосте процессии.
Раненый охранник стонал, постепенно приходя в себя под присмотром Джозефа, когда в дом внесли обмякшее тело Долтона Макензи. Сэмми с любопытством обернулся, а затем внезапно замер, его большое тело застыло, нежные черты исказились, и он с невероятным ужасом посмотрел на сестру.
— В чем дело, Сэмми? — в тревоге спросила она, жестом указав носильщикам на заднюю комнату. — Сэмми? — Джуд перенесла на него все свое внимание, заметив, что темные глаза юноши заблестели от выступившей в них влаги. Он издал тихий горловой звук, перешедший в завывание раненого зверя и настолько наполненный болью и тревогой, что Джуд, обняв его, крепко прижала к себе. — Сэмми? Сэмми, милый, что случилось? — Она ощущала, как под ее ладонями дрожат его широкие плечи.
— Эти бандиты застрелили тебя? Ты умрешь, как папа и мама?
— Что? Я не ранена, Сэмми. Почему ты так решил, Сэмми?
— Это красное на твоем платье… — Он вытер нос о ее пыльный воротник. — Это кровь. Сэмми знает, как выглядит кровь. Ты не умрешь и не оставишь Сэмми одного. Обещай, что не умрешь.
— Как могла бережно Джуд отодвинула брата от себя, чтобы взглянуть на свою одежду — лиф и юбка были испачканы пятнами крови Долтона Макензи.
— Это не моя кровь, Сэмми. — Улыбнувшись, она похлопала юношу по влажной щеке. — Она того человека, который лежит в твоей кровати. Он был ранен при ограблении. Понимаешь?