Пристань святых - страница 11
Мы намеренно выбираем для этой цели людей, творчески мыслящих, но без профессионального опыта в производстве оружия и без ясного представления о том, какие части имеются в современной винтовке или револьвере. По мере того, как развивается любое изобретение, возникают проблемы, и оттого, каким образом решаются подобные проблемы, зависит все будущее данного изобретения, как только она перейдет на стадию массового производства. Решение технической проблемы необязательно всегда бывает наилучшим возможным решением или даже просто хорошим решением. Видите, мы сейчас находимся на пути к уничтожению двух частей оружия, которые считались основными – курка и ударника. Поэтому винтовки и пистолеты, которые появятся в результате дальнейшей разработки наших моделей, будут очень отличаться от современного вооружения такого рода. То же самое справедливо и по отношению к любому другому изобретению. К примеру, самая простая форма мотора – реактивный двигатель. Зачем же в таком случае возиться с цилиндрами, карбюраторами и свечами зажигания?
Еще одной заменой детонатору может служить головка фосфорной спички, запечатанная в патрон. Она может воспламениться благодаря трению о казенник. Самодвижение по перемещению патрона в казенник может привести к взрыву патрона. И почему капсюль должен обязательно находиться на конце патрона? Почему бы его не поместить сверху ближе к передней части? Если капсюль будет располагаться в передней части, задняя часть патрона может быть толще, чтобы принять на себя отдачу, и всю конструкцию казенника можно будет сильно упростить.
И вот пребывает сэр Уильям со своими красномундирниками, вооруженными абсолютно новыми винтовками с капсюльным ударным механизмом, однозарядными, заряжающимися с дула. Губернатор устраивает в их честь банкет. Французский консул разражается резким холодным блеющим смехом.
– Я поднимаю бокал за славную победу храбрых англичан над двумя сотнями полуголодных оборванцев-партизан, единственное оружие которых – кремневые ружья и мачете.
Сэр Уильям наступает, сжигая по дороге деревни, а партизаны отходят. И вот он окружает их у входа в долину, за которым отвесный склон горы и море, где стоит на причале еще один английский корабль. Шестьсот солдат и офицеров – офицеры верхом – входят в долину.
В долину смерти въехало шестьсот…
Они беззаботны, уверены в своей победе и все. еще находятся вне досягаемости старых ружей, которыми, по их мнению, располагают партизаны. Когда первый град гранат начинает сыпаться у них над головами, полковой шутник выкрикивает:
– Обезьяны бросаются кокосами… Все хохочут и нагибаются. Лошадь и герой пали…
Лошадь сэра Уильяма встает на дыбы и спасает его жизнь в тот момент, когда прямо перед ней взрывается граната. Сэр Уильям поднимается с земли, с ног до головы покрытый лошадиной кровью.
– РАССРЕДОТОЧИТЬСЯ… НАЙТИ УКРЫТИЕ…
С огневых позиций начинают стрелять пушки. Офицеры и солдаты разбегаются в безумной панике. Как истинно английский джентльмен сэр Уильям выкрикивает очевидное:
– КАЖДЫЙ ЗА СЕБЯ.
Пушка справа от них, пушка слева от них дала залп и загрохотала.
И тогда они ускакали прочь.
Те, под кем еще были лошади, наверняка так и сделали. Остальные бежали, шли, ковыляли и ползли, отступая.
Но уже не шестьсот…
Назад возвратились двести двадцать три насмерть перепутанных и контуженных из бывших в строю… (Le Comte [21] издал резкий холодный блеющий смешок.)
Камера демонстрирует поле боя под исполнение мюзик-холльной мелодии времен Второй мировой войны в медленном минорном ключе…
Одри и Диб в аэропорту Атланты. Одри – стриженный под ежик молодой муж, а Диб – его беременная жена. В момент посадки на самолет до Майами их замечает группа агентов ФБР, у которых есть задание взять Одри и Диб живыми.
– Эй, вы двое, стойте…
Одри и Диб бегут к самолету, агенты преследуют их. Диб расстегивает молнию на животе и через плечо бросает своего «ребенка». Из груды набивочного материала начинает выходить газ. Нервнопаралитический газ. Агенты спотыкаются и падают на землю, корчась, а Одри и Диб заскакивают в кабину самолета.