Путь в Арьяварду - страница 15
- Стойте! - закричал дорру, подняв левую руку, в которой скрывалось нечто, излучавшее слепящий свет, обжигавший глаза даже сквозь прикрытые веки. - Не двигайтесь!
Ошеломлённые саанимы расступились, когда Тонгир, размахивая чем-то, что сжимал в кулаке, прошёл сквозь всю деревню к берегу, в который неторопливо, одна за другой, ударяли волны Льдистого моря. Очевидно, он собирался воспользоваться одним из каяков, чтобы покинуть Чуг-Ти, однако этому воспрепятствовал Лят-Нил. Не знавший промаха долгие годы, он изготовился к броску. В роковой тишине послышался свист охотничьего копья, завершившийся хриплым стоном умирающего, когда в его плоть вошёл костяной наконечник.
Тонгир развернулся, растерянно озираясь. В поле его зрения попала фигура Лят-Нила, за спиной которого стоял вождь саанимов, Вяд-Хат. Лят-Нил, закинув руки за спину, попытался достать что-то, доставлявшее ему очевидное неудобство, но так и не смог и, развернувшись в падении, завалился набок. Из спины его торчало короткое копьё.
- Прощай, дорру! - донёс до него ветер слова вождя. - Магия, что ты принёс с собой из Проклятого города, не запачкала твой дух! Прощай!
Обескураженный таким заявлением, Тонгир замер, присматриваясь к каякам. В сердце его закрался страх: даже вообразить было трудно, каким образом можно обогнуть огромный остров Туле на этой маленькой лодочке из шкур, натянутых на хрупкий остов.
- Выбирай тот, двухместный, - посоветовал ему знакомый голос, принудив Тонгира вздрогнуть от неожиданности. - Он побольше остальных, и мореходность у него получше. Лят-Нилу он уже не понадобится, да и Ваб-Ди в ближайшее время не сможет им воспользоваться.
- Вы пришли проводить меня? - Тонгир с удивлением воззрился на подошедших к нему практически вплотную Ап-Вила и Бю-Зва.
- Не совсем... - девушка потупила взор. Она произнесла это на языке дорру, поразив Тонгира. Он взглянул на Ап-Вила, и тот лишь коротко кивнул.
- Ты понимаешь наш язык?..
- Она уже никогда не найдёт себе мужа в нашем селении, - ответил за свою дочь Ап-Вил. - Вы отправитесь вместе, и, я уверен, ты позаботишься о ней. У неё с собой запасы пищи, которой у тебя нет, и меха.
- Приданое, - прошептала Бю-Зва так тихо, что Тонгир был даже не уверен, не послышалось ли ему.
Ап-Вил, наскоро показав дорру, как пользоваться веслом, последний раз напутственно посмотрел тому в глаза.
- Копьё... Хорошее имя! - похвалил он и, улыбнувшись, пошёл обратно в деревню. С Бю-Зва он даже не попрощался.
Каяк, покачиваясь от неуклюжих движений Тонгира, медленно удалялся от берега.
- Он сказал тебе?
- Да, только что, когда собирал меня в дорогу.
- И давно он знал?
- Сразу же, как ты заявил, что вашего вождя звали Спайром. "Спайр" - это "копьё" на языке дорру, отец сразу понял, что речь идёт о кличке, которой ты прикрываешь своё подлинное имя.
Когда молчание стало затягиваться, он решил сам ответить на невысказанный девушкой вопрос.
- Я боялся оказаться в плену и надеялся снизить цену выкупа таким образом, поэтому заранее выдумал эту историю, дурацкую, как мне сейчас кажется.
Она промолчала, и Тонгиру показалась, что девушка сейчас мысленно обзывает его множеством слов, из которых "дурак", вероятно, ближе всего стоит к комплиментам.
- А Глаз Бога ты проглотил, и, когда он вышел, подобрал в навозе и перепрятал. - Тонгир согласился и продолжал грести. - Но ты так ни разу и не назвал имени того жреца из Эреду... Он вымышлен?
Тонгир вновь испытал непреходящий ужас, впервые овладевший им в заброшенном святилище, и он услышал, как дрожит его голос.
- Нет... Всё правда. Просто я не могу произнести его имя, мне... мне страшно. Говорят, демоны способны возвращаться из преисподней, если их позовут, а этот колдун имел в себе слишком много дьявольского!
Девушка долго молчала, а затем Тонгир услышал тихое всхлипывание. На все расспросы она ответила единственной фразой:
- Они... они не позволили ему воспользоваться каяком!..
В это мгновение Тонгир всё понял. Ап-Вил и его дочь стали изгоями в собственном племени. Поражённый, он умолк, а затем оглянулся через плечо, силясь отыскать взглядом одинокую маленькую фигуру, удаляющуюся на север. Ап-Вил, отчаянно храбрый сааним, наверняка пошёл к Проклятому городу, чтобы перед смертью бросить хотя бы единственный взгляд на его чудеса.