Растаманские народные сказки - страница 44
ПРО КИТАЙЦА. Пересказ сновидения, записанного Гайдуком в 1993 году. Концовка взята из истории полтавского «нагваля» Гоги про потеющую мумию. Сказка записана осенью 1995 года. Опубликована в «Шестой колонне» № 1.
КРУТЫЕ ОБЛОМИСТЫ. Переделка известной сказки братьев Гримм про ленивых принцев. Эпизод с косметикой — реальное событие, которое имело место осенью 1995 года, перед тем, как упомянутого Костика забрали в армию. Записана зимой 1996 года.
Кастрюля или чайник, поставленный на газ — вечная проблема конопляных посиделок. При хорошем качестве марихуаны ощущение времени сильно искажается, и о чайнике, как правило, вспоминают слишком рано или слишком поздно. Наилучший способ контролировать чайник — поставить на магнитофон кассету с песнями Боба Марли и сходить за чайником через три песни после того, как он был поставлен на газ. Разумеется, там, где курят на кухне, проблемы чайника не существует.
ПРО ШТАНГИСТА. Коллективная фантазия, возникшая поздней весной 1996 года в ходе беседы, не сопровождавшейся курением марихуаны. Тогда же и была записана. Весь сюжет сказки построен на псевдоэвфемистическом обыгрывании сленга различных психохимических группировок. Коля Шварцнеггер — вымышленный персонаж; его кличка позаимствована у одной тусовщицы из Киева, которая прославилась тем, что поглощала все психоактивные препараты в любых количествах и смесях. Сказка опубликована в «Шестой колонне» № 1.
СКАЗКА ПРО МЫШУ. Сложная конструкция, сочетающая в себе много реальных эпизодов из жизни Гайдука и его друзей. Кроме «Серой книжки», сказка уже опубликована в журнале «Забриски Rider» № 6–7 (выпуск с Патти Смит и Гребенщиковым на обложке) и в журнале «НАШ» № 10 за 1999 год. Записана летом 1996 года.
«Каша», упомянутая в сказке — конопля, прожаренная в растительном масле; другие названия — «кузьмич», «жарёха» и т. п. Когда Гайдук однажды был застигнут тёщей за приготовлением данного препарата, он сумел убедить её в том, что «каша» готовится для истребления крыс. Человек из Ивано-Франковска — вымышленный персонаж, название города включено в сказку исключительно в силу своей парадоксальности. Айштунценде (правильно Айнштюрценде) Нойбаутен — популярная альтернативная группа, исполняющая шумовую «индустриальную» музыку с применением станков и промышленных установок. И, наконец, «мЫша» — это по-украински «мышь», в Полтаве обычно так говорят.
ДЛИННАЯ ТЕЛЕГА ПРО ДЯДЮ ХРЮШУ. Завязка сюжета — история, рассказанная Удельным Князем Звенигородским; Гайдуку её пересказали уже как «историю о Звенигородском». Мотив «сверхмощных центров» достаточно популярен в растаманском фольклоре и, в общем, отражает реальное явление, часто имеющее место при пассивном курении марихуаны. Сказка записана осенью в 1996 г., с тех пор неоднократно переделывалась. Опубликована в виде большого фрагмента в «Шестой колонне» № 1.
МУДРЫЙ КИТАЕЦ ЧЖУАНЦЗЫ. Известная притча древнекитайского философа Чжуанцзы, пересказанная по-растамански летом 1997 года; тогда же и записана. Опубликована в журнале «НАШ» № 10 за 1999 год.
МУДРЫЙ ПОЭТ БУРЛАКА. Записана осенью 1997 со слов Дмитрия Бурлаки, с некоторыми дополнениями Гайдука относительно структуры небес. По словам Бурлаки, идея сюжета пришла ему в голову, когда они с Костылем нашли на крыше пятиэтажного дома разбитое птичье яйцо и стали размышлять, как оно туда попало.
БУРЛАКИНА СКАЗКА ПРО ХИТРОГО САМУРАЯ.
Записана зимой 1993 г. со слов Дмитрия Бурлаки; несомненно, имеет какой-то литературный источник, неизвестный Гайдуку. «Межлокальная контрабанда» — знаменитое произведение Алекса де Вия (Алексея Михайлова): сборник афоризмов, каламбуров, поэтических и прозаических фрагментов, который особенно хорошо читается после употребления марихуаны.
КАК СТАРЫЙ РАСТАМАН В АФРИКУ ХОДИЛ.
Коллаж из рассказов и реальных эпизодов жизни Гайдука и его друзей; полностью оформлен осенью 1997 г. «Маленький город Тарту» — популярная в 80-е годы байка, с помощью которой московские хиппи выпрашивали деньги у случайных прохожих. История с «кадиллаком» была рассказана Гайдуку АлЕксием Харьковским (Пилниенко), бывшим гитаристом группы «Казма-Казма». Мотив авиастопа распространён в фольклоре, точно так же, как и анекдоты про Гребня (Бориса Грёбенщикова, известного автора-исполнителя). Голландия — мифический земной рай, рассказы о котором постоянно курсируют в среде растаманов. Идея завозить в Голландию папиросы время от времени возникает на растаманских собраниях; некоторые утверждают, что таким образом можно разбогатеть.