Разие Султан: Неизвестная история - страница 11

стр.

— Я так хочу прогуляться с Вами, что решила прийти раньше. — девушка взяла мужчину под руку и прижалась к нему, чем немного удивила падишаха.

— Отлично. Тогда пойдем. — он остановился и повернулся к Фирюзе. — Возвращайся к себе. — улыбнулся он ей.

— Слушаюсь. — та поклонилась и покинула султана и его дочь.

— Я хочу, чтобы завтра мы все отправились в охотничий домик. Поживем там немного.

— Отлично, повелитель, я с радостью поеду с Вами.

— Прекрасно. — мы подошли к Рустему-аге. — Приведи моего коня и коня Разие Султан.

— Слушаюсь. — конюх ушел, а через минуту привели двух лошадей.

— Как его зовут? — спросил султан, когда Разие подошла к своему черно-белому коню.

— Рубин, повелитель.

— Почему рубин?

— Не знаю, просто так, захотелось его назвать.

— Султанша, Вам помочь оседлать его? — спросил Рустем.

— Нет. — девушка поставила свою ногу в стремя, одним прыжком, села в дамское седло. — Я сама могу. Султан, посмотрев на дочь, лишь улыбнулся, и затем, сам залез на свою лошадь.

— Поехали?

Султан со своей дочерью прогуливались верхом на лошадях несколько часов, разговаривая обо все, о чем только можно. Но по возвращению в конюшню, султана ждал Ибраим паша, чтобы поговорить о чем-то важном. Разие отправилась в свои покои, где ее ждали Дерья и Амбер-ага.

— Султанша. — поклонился евнух.

— Что ты узнал?

— Ташлыджалы Яхья — поэт, был в последнем походе с султаном, а теперь отправился с шехзаде Мустафой в Манису.

— Это все? — евнух, молча, кивнул. — Маловато. — девушка подошла к шкафчику, и достав оттуда небольшой мешочек с деньгами, отдала аге. — Для начала не плохо. Пока возвращайся к своим делам, а когда будешь нужен, позову.

— Благодарю, госпожа. — он поклонился и вышел из покоев.

— Султанша, зачем Вам Ташлыджалы? — спросила Дерья.

— Еще не знаю, но скоро решу. — девушка улыбнулась, словно пытаясь придумать план.

====== Глава 4. ======

POV Разие.

Я шла по дворцу, направляясь в сад, чтобы встретить Хатидже Султан, и прогуляться потом с ней, но из одного закоулка я услышала громкие голоса, которые ссорились. Дав Дерье знак, чтобы та была тихой, я сделала несколько шагов вперед, подойдя к чуть приоткрытой комнате. Сюмьбюль-ага и Кираз-ага ссорились.

— Какие деньги?! — спросил Сюмьбюль.

— Не прикидывайся дурачком! Деньги в мешочке, а мешочек лежал вот здесь! Где он?!

— Так может ты переложил, и теперь найти не можешь, а на меня хочешь все сбросить! — их ссора вызвала у меня смех. Я приоткрыла дверь, и стала в пороге, сложив руки накрест на груди, но аги продолжали, не замечая меня.

— Кх-кх. — обратила на себя внимание Дерья. Как только евнухи увидели меня, сразу затихли и повернулись ко мне, сложив руки и склонив головы.

— Султанша, простите. — сказал Кираз-ага. — Мы Вас не заметили.

— Я так и поняла. — улыбку с лица я не могла убрать. — Вы как малые дети.

— Простите, просто… — Сюмьбюль начал оправдываться, но я подняла руку, остановив его.

— Мне все равно кто это сделает, но приготовьте в саду обед. Я и Хатидже Султан позавтракаем там.

— Слушаюсь. — в один голос сказали аги, и после, посмотрели друг на друга.

— Ах, да. Чуть не забыла. Сообщите мне, когда привезут ткани. Я хочу выбрать себе.

— Конечно.

Я развернулась и ушла прочь, оставив агов продолжать разборки между собой. Выйдя в сад, я увидела повелителя, который разговаривал с каким-то пашой, и как же я могу не подойти и не поприветствовать его.

— Внимание!!! — крикнул ага, предупреждая всех, что я иду.

— Повелитель. — я подошла к отцу и поклонилась ему. Мужчина, стоящий напротив так же склонил голову.

— Разие, мое утреннее солнце, доброе утро. — он поцеловал меня в лоб. — Что ты здесь делаешь?

— Мне сообщили, что Хатидже Султан вместе с Османом и Хуриджихан приедут сюда. Я приказала, чтобы нам накрыли в саду. Если хотите, будем рады, если Вы присоединитесь к нам.

— Может немного позже. — он повернул голову на пашу. — Это наш кубе-визирь Айяз Мехмед-паша.

— Паша. — кивнула я, в знак почета.

— Султанша, для меня честь познакомиться с Вами лично. Я много слышал о Вашей доброте и красоте.

— Хм., прошу, Вы еще ничего обо мне не знаете. — я смотрела на мужчину, лет сорока — сорока пяти и улыбалась. Ему явно было трудно не смотреть на меня.