Сад пленённых сердец - страница 51

стр.

— Если бы я знал, в чем дело, то не пришел бы.

Рассказывают, что Любна упрекала Кайса за женитьбу на женщине из племени Фазара, а Кайс поклялся Любне, что он ни разу даже не посмотрел на свою новую жену, словом с нею не обмолвился и если бы ее увидел, то даже не узнал бы.

Любна призналась ему, что не любила своего мужа и не хотела выходить за него, но ей было жалко Кайса, она боялась, что он будет изгнан из племени, и надеялась, что муж отпустит ее, узнав, что она и Кайс любят друг Друга.

А брат женщины из племени Фазара послал к Кайсу человека узнать, почему его так долго нет, и просил его не задерживаться долее. Посланный возвратился и сказал, что ему надлежит решать, как поступить с сестрой. Но тот противился разводу.

Кайс ездил и к Муавии, восхваляя его, и тот сжалился над ним. А было это еще до развода Любны.

— Если хочешь, — предложил Муавия, — я напишу ее мужу, чтобы они разошлись.

— Не надо, — ответил Кайс, — но прошу тебя, позволь мне жить там же, где она.

Муавия согласился, отменил наказание, и Кайс приехал туда, где жила Любна. Он воспевал ее во многих стихах, и даже Маабад и Гарид и многие им подобные стали петь о ней.

Когда Любна развелась, для нее наступил период идда. Некоторые считают, что после того, как прошел установленный срок, они поженились и жили вместе до самой смерти, а Кайс восхвалял в стихах Ибн Абу Атака.

А другие, и их большинство, утверждают, что Любна умерла до окончания идда, а Кайс воспевал Ибн Абу Атака, когда Любна была еще жива, не сомневаясь, что она вернется к нему. Ибн Абу Атак запретил ему восхвалять себя, сказав:

— Кто услышит твои стихи, будет считать меня сводником.

Те, кто говорит о смерти Любны в период идда, рассказывают, что Кайс, узнав о гибели возлюбленной, пришел на ее могилу и сложил такие стихи:

Смерть Любны — это и моя кончина,
И навсегда в душе моей кручина.
Я буду плакать горькими слезами,
Любовь на гибель обрекла судьбина.

Потом он заплакал, от слез лишился чувств и вскоре умер. Похоронили его рядом с нею.

* * *

Один юноша, по имени Зураа ибн Халид из племени Узра, прекрасный лицом, разумный и великодушный, знаток древних арабских преданий и стихов, отправился однажды на охоту. Он спустился к реке и увидел там девушек, что пришли за водой. Среди них была одна, что стояла в стороне и расчесывала волосы, черные, как темная ночь, а лицо ее светилось сквозь них, словно полная луна.

Увидев ее, он лишился чувств. Она подошла к нему и побрызгала ему на лицо. Юноша поднялся, посмотрел на нее и воскликнул:

— Разве за убитым ухаживает убийца?

— Это уж слишком, — сказала она и улыбнулась.

Он успокоился. И любовь вошла в их сердца.

Потом он вернулся домой и все повторял:

— Я пошел на охоту и сам оказался добычей.

Ибн Аль-Фурат рассказывает, что вскоре юноша заболел и надолго слег в постель, а мать его, услышав, как он повторяет эти слова, решила во что бы то ни стало отыскать девушку и рассказать ей, что с ним происходит. Женщина узнала, что девушку зовут Зарифа, она дочь Сафвана ибн Васили из племени узра. Придя к ней, она поведала всю историю и, целуя ей ноги, умоляла прийти к ним домой — может, выздоровеет сыночек.

— Не могу я, злые языки наговорят обо мне невесть что, — сказала девушка, — лучше возьмите эти волосы. Если он прикоснется к ним, то выздоровеет.

И с этими словами она отрезала прядь своих волос и дала ей.

Женщина вернулась домой, протянула прядь сыну, он вдохнул аромат и начал постепенно приходить в себя, а потом и совсем выздоровел.

Раньше он отказывался от еды, теперь снова стал есть, а когда поднялся с постели, направился к дому девушки и бродил неподалеку, тайком высматривая ее.

И она украдкой на него поглядывала.

Но родственники ее догадались, в чем дело, и решили его убить. Узнав об этом, он уехал в Йемен. И всякий раз, думая о ней, он доставал ее прядь, подносил к лицу и наслаждался ароматом. А однажды он вышел куда-то по своим делам и обронил по дороге эту прядь.

Он очень огорчился и решил возвратиться на родину. Его стали отговаривать, но он крикнул со злостью:

— Оставьте меня, либо я добьюсь своего, либо умру!