Шаг к (не) Счастью. 1. Шаг к (не) Счастью - страница 15

стр.

Мужчина немного сбросил скорость, а вскоре и затормозил. Лиза с трудом разомкнула судорожно сжатые руки и тяжело сползла с байка.

- Благодарю за спасение, - неуклюже пробормотала она.

- Пустяки, - откликнулся он. Печальная правда заключалась в том, что это он и имел в виду. Ее жизнь была для него пустяком.

Красивые губы парня дрогнули в едва заметной улыбке, и Лиза только сейчас обнаружила, что он был без платка на лице. А он… он очень привлекательный, харизматичный до неприличия. Высокий, молодой, статный, - разглядывала его Лизавета. Такое лицо могло бы быть у ангела. Ангела смерти. И отчетливо разглядела тонкий шрам над его бровью, а второй не очень заметный уходящий к виску. Она продолжала рассматривать его молча, впрочем, как и он ее. Лиза сняла платок со своего лица и вытерла им руки.

Ашэрр смотрел на девушку, на ее золотые кудри и едва заметная усмешка искривила его красивые губы, но через пару секунд в бездонных янтарных глазах вспыхнул дьявольский огонь. И Лизе немедленно захотелось раствориться в его глазах.

«Спокойно, - велела себе она. - Дыши глубоко и ровно. Думай о более важных вещах, например, как вернуть свою вазу и вернуться домой».

- Изучила? - он изогнул бровь и усмехнулся.

- Как тебя зовут?

- Мое имя Ашэрр. А твое?

- Елизавета.

- Елисс-с-савета… - повторил он нараспев, словно наслаждался тем, как звучит ее имя.

- Но лучше «Лиза», - и пригладив волосы опустила ресницы на несколько секунд сделав вид что смутилась, а затем робко подняла на него глаза. Так и есть, подействовало! Она уловила всполох огонька в его дьявольских глазах.

- Лисс-са… - нараспев протянул он.

- Не Лиса, а Лиза, - повторила она, четко произнося букву «з». - И верни мне пожалуйста мою вазу, - тихо попросила и убрала вьющийся локон за ушко.

Парень медленно, как будто неохотно подошел к ней и посмотрел в глаза, а затем положил руку ей на шею, и почувствовал, как она напряглась, уловил бешеное биение пульса, хотя не знал, был ли это страх перед ним или воспоминание о пережитом. В глазах девчонки было что-то, чего он не понимал, о чем не мог позволить себе думать. Ее кожа была мягкой, нежной и теплой, и его большая рука могла с легкостью обхватить девичью шею. Она была забавна, интересна как необычный вид и к ней хотелось прикасаться.

- Ты собираешься меня поцеловать? - спросила Лизавета так, будто такой исход был хуже смерти. - Я, конечно, понимаю, что ты спас мне жизнь и, вероятно, считаешь, что, будучи рыцарем в сияющих доспехах, заслуживаешь награды. Но я бы предпочла, чтобы ты этого не делал.

- Я не собирался тебя целовать, - ответил он чуть насмешливо, с ласкающей слух хрипотцой, от которой по ее спине вновь побежали мурашки.

- Мне сразу полегчало, - сострила она, но легкий румянец все же выступил у нее на щеках.

- Мы прибыли, - сказал он и обвел рукой все пространство по кругу, Лиза медленно обернулась - и окаменела.

Пространство впечатляло и пугало одновременно. Они находились на огромной площадке, которая позволяла разглядеть все вокруг, здесь стояло много таких же байков, как и у Ашэрра. Лиза увидела перед собой распахнутые настежь кованные ворота. Зубья ворот хищно торчали наверх. Вход походил на раскрытую пасть дикого зверя. Казалось, что кровожадное чудовище затаилось там, в темноте, и с нетерпением поджидает свою жертву. Стоит сделать лишь один шаг, и зубы клацнут, челюсти сомкнутся - и конец. В эту минуту она вдруг поняла, что умрет от страха если войдет в эту пасть. Но заставила себя осматриваться дальше. За кованым забором просматривался небольшой палисадник с невысокими, по большей части хвойными деревьями и кустарниками. А уже над всем этим зеленым морем растений виднелся фасад какого-то куполообразного здания. Слева от него размещалось несколько строений. Еще чуть сместив угол обзора, рассмотрела одноэтажное здание с белой крышей. Далее виднелась еще пара строений, а вот за ними ей удалось рассмотреть арену. На первый взгляд показалось, что это стадион, но потом она все же решила, что это больше похоже на древнегреческую арену для проведения спортивных мероприятий или поединков. А вокруг за забором простиралась степь с выжженной травой и перекатывающиеся клубки веток. Удивляло полное отсутствие людей. Будто все вымерли.