Скандал - страница 7
— Ты, наверное, тоже не знаешь, — произнесла в этот момент Ева.
— Ну что ты! — запротестовал он. — Мы с тобой лучшие друзья, не так ли? Разве этого недостаточно?
— Кому достаточно, а кому и нет!
Клаус откинулся назад и засмеялся, правда несколько принужденно.
— Я прошу тебя, Ева, больше не…
Она взглянула на него. Ее черные глаза метали искры.
Клаус сразу стал серьезным. Он повернулся в ее сторону и увидел ее тонкие руки в перчатках, лежащие на баранке автомобиля. Иногда, чаще всего во время обгона, она сжимала ее крепко-крепко, и тогда видно было, какие это сильные руки.
— Ева, — сказал он, — если все будет хорошо, мы продолжим разговор. Да? Я обещаю.
Она выпятила нижнюю губу и ответила не сразу.
— Ты думаешь, все останется так, как было? — спросила она, помедлив.
— Еще некоторое время. А почему бы и нет? У нас все было превосходно.
Клаус вынул из кармана пачку сигарет и закурил.
— Дай мне тоже, — попросила Ева.
Она выжала газ до отказа, и машина рванулась вперед.
Они свернули с автострады и пересекли по главной улице Хайдхауз — сонный городок, отличающийся от других только тем, что здесь множество кур, напуганных машиной, кидались под колеса с настойчивостью самоубийц.
Затем они взяли курс на Моосрайн. Дорога шла у подножий гор и зимой и летом содержалась в порядке за счет заезжих путешественников.
— Нам туда, — указал Клаус на небольшую деревню, показавшуюся из-за поворота.
Ева притормозила и направила машину к стоящему на обочине уже довольно старому «форду-таунус».
— Ну и дела! — удивленно произнес Клаус. — У Леонгарда гость? Это невозможно. Он торчит в деревне именно потому, что бежит из города в поисках тишины и уединения и очень не любит, когда ему мешают.
За высокими елями в глубине сада виднелся дом в баварском стиле, дружелюбный и приветливый. Он сиял белизной, крыша была красной, а наличники — зеленые. Весь его облик радовал глаз и располагал к ночлегу.
— Ты зайдешь со мной выпить чего-нибудь освежающего? — спросил Клаус.
Ева замотала головой.
— Боишься сенат-президента? В отличие от меня он даже понимает кое-что в музыке.
Ева осталась непреклонной.
— Не сердись на меня, Клаус. Мне нельзя ничего пить, а холодного в особенности. Тяжесть в желудке делает меня нервозной.
— За роялем?
Она кивнула.
— Это проходит, — сказал Клаус.
— Или нет. Пока!
У Клауса осталось грустное чувство, словно он забыл что-то ей сказать, какие-то мелочи. Но ему было не по себе. Он поглядывал на. орхидею, которую купил. Она была по-прежнему прекрасна, хотя по краям появились следы увядания.
— Пока!
Он вышел из машины и глазами проводил Еву до поворота, затем закинул руки за голову и потянулся. Его взгляд скользнул по серо-зеленому «форду». Кому он мог принадлежать? Впрочем, это выяснится как только он войдет в дом.
Садовая калитка жалобно заскрипела, словно хотела предупредить Клауса о чем-то. Но тот не обратил на это внимания.
4
— Да, в Моосрайн, — сказала Ингрид Буш. — Я еду в Моосрайн. Я уже вам об этом говорила.
Ингрид опустилась на колени возле чемодана, стоящего на коврике при кровати, положила в него кое-что из своих вещей. Фрау Хеердеген стояла рядом и следила за тем, чтобы при сборах не повредили ее обстановку, — Ингрид снимала у нее комнату.
— Для вас совсем неплохо хоть ненадолго выехать из города, на природу, — заметила хозяйка сочувственно. — Моосрайн славится окружающими лесами.
— Боюсь, что у меня будет мало времени для прогулок. Я ведь еду не в отпуск, а только потому, что мой работодатель живет именно там, а не в каком-либо ином месте. Во время каникул я буду у него работать.
Фрау Хеердеген понимающе вздохнула. Видит Бог, многим из этих бедолаг-студентов, чью жизнь она хорошо знала, потому что не только сдавала им комнаты, жилось нелегко. Им часто приходилось рыскать по свету в поисках заработка.
— Вы, по-видимому, там хорошо заработаете, — размышляла она.
— Я надеюсь. Мы договорились, что я буду жить в деревенском доме, не платя за комнату…
— Ну, конечно. У такой выдающейся личности… Ведь о нем теперь часто пишут в газетах. Шутка сказать — сенат-президент Земельной палаты, ведь так?