Сказ о пеньковском оборотне - страница 41

стр.

— Сер Гелинг! Можно мне с вами поговорить? — Я вскочила на ноги и поспешила за ним; в голове у меня шумело. Надо срочно чем-нибудь занять мысли, а то, чего гляди, подумаю, что мне ужасно понравилось целоваться с Лео! Ой, только не это!..

— Говори. — Велел старик, властно взмахнув рукой. Ишь ты, каков король!

— Мне кажется, что стоит сходить туда, где мне «посчастливилось» столкнуться с монстром. Если его нора и не там, то, по крайней мере, где-то в этом квадрате.

— Идея хорошая. — Одобрил старик. — Это ведь я тебе подсказал?

— Конечно! — Заверила я заносчивого профессора.

— Тогда можно. Завтра эти деревенщины устраивают облаву, но они даже примерно не знают, что надо делать и где искать монстровское лежбище. Меня искренне изумляет их упорство! Факт их чрезмерной тупости поразителен — они еще до сих пор не приползли ко мне в ноги просить о помощи!

— Да, меня тоже. — Я мысленно скорчила рожу.

— Да как они вообще смеют! — Завел свою любимую песенку старик. — Вот единственная хорошая деточка, как то бишь, ее…Куница! Умница детка, не то, что ты с твоим Лео! Сразу раскусила профессионала и ушла от этих глупцов и простофиль. Я им еще покажу! А, кстати, Мика, ты не видела моего несносного внука?

— Мия. — Мрачно поправила я. — А Сона утром ушел гулять.

— Как гулять?! — Поразился старик.

— С Куницей. Празднуют открытие чувств.

— Но… но… — Дедок раскрывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба.

— Я пойду, разбужу Лео, а то что-то он уж совсем разоспался. Мы проверим лес.

— Я тоже пойду с вами.

Вот это уже могло превратиться в проблему.

— Нет, что вы, не стоит! — Притворно забеспокоилась я, — Вам надо себя поберечь…

Черт дернул меня за язык сказать это!

— Я еще полон сил! — Заорал старикан, припирая меня к стенке. — Ты не посмеешь говорить мне, что я стар и немощен! Я еще поговорю с твоим братом на тему твоего воспитания!

— Вот и славно. Потом…

— Сейчас! — Рявкнул разъяренный Гелинг, бесцеремонно отстранив меня в сторону и направляясь к нашей с Лео, комнате.

— Но… Лео еще не проснулся… — Пыталась робко сопротивляться я, отпихивая его прочь.

— Так я его разбужу! — Старик распахнул дверь и, подлетев к кровати, толкнул моего вампирического наставника в плечо так, что Лео рывком подскочил на кровати и, сонно щурясь, уставился на обидчика. Повисла пауза.

Профессор отступал к двери, неслышно бормоча что-то и медленно бледнея. Я, сама испугавшись, отстранила его и… ну конечно! Со смесью ужаса и удовлетворения осознала, что маскарад окончен — к сожалению, разбуженный столь неестественным способом вампир не скор превращаться в человека, а посему кожа и глаза Лео светились тем потрясающим голубым оттенком, что так нравился мне, а на Гелинга не производил ни малейшего эффекта, кроме, разве что… хек!.. суеверного ужаса. — Что…что…что… — Только и смог вымолвить онемевший от ужаса старик.

— Лео, Лео, спокойно! — Завопила я, загораживая собой профессора. Вампир исчез с кровати и появился только у нас перед носом в такой ярости, что страшно стало даже мне.

— Уйди, Мия… — Прорычал разъяренный вампир, надвигаясь на меня. Ну, и на профессора, чью дрожь я ощущала всем телом.

— Лео, успокойся! Гелинг плохой человек, но не надо его калечить!

— Калечить? — Ядовито удивился Лео. — Я хочу его убить!

За моей спиной Гелинг издал какой-то хрип. Я уперлась руками в грудь Лео, мелькнувшую мысль о прекрасно развитой мускулатуре поспешно отмела в сторону, и, надавливая, вынудила отодвинуться. Гнев Лео не утихал, я понимала, что малейшее неверное движение и… Но я не хотела об этом думать! Да, Гелинг был ужасным человеком, заносчивым, грубым, но и он должен продолжать жить. Хотя бы ради Соны — мальчик в него так верит…

— Профессор, не обижайтесь на Лео, он хороший… добрый… просто… — Говоря это, я не без труда удерживала вампира руками, нашептывая уже для него: — Ну же, Лео! Ты так долго терпел, ради меня потерпи еще капельку! Не дай гневу и кровавым привычкам растерзать в тебе ту личность, которую я так люблю! Пожалуйста, успокойся!

— Отойди, девчонка, если тебе дорога жизнь! — Он опять сделал попытку прорваться к скулящему от страха старику. Заметьте — только попытался. Я удерживала изо всех сил, продолжая отчаянно взывать к голосу его разума: