Спасенная в море - страница 15

стр.

Нам было очень грустно, когда семья Миллеров покидала остров. Мы спустились к пирсу и помогли им сесть на пароход. Все они — миссис Миллер, ее шестеро детей и девочка-служанка — были в трауре и плакали. Они уезжали далеко — на родину миссис Миллер, находившуюся на севере Шотландии, где все еще жили ее престарелые родители.

Когда Миллеры уехали, остров показался мне пустынным и безлюдным. Если бы не наше солнышко — так дедушка прозвал Тимпи, — то я не знаю, что бы мы стали делать. С каждым днем мы любили ее все больше и больше и очень боялись получить в один из понедельников письмо, в котором будет сказано, что она должно покинуть нас.

— Да, Алек, — часто повторял дедушка, — мало в ту штормовую ночь мы понимали, какое сокровище обрели, поймав маленький сверток, брошенный нам с тонущего корабля.

Девочка быстро росла, свежий морской воздух шел ей на пользу, и с каждым днем она становилась все умнее и красивее.

Нам было очень интересно, кого назначили вместо Джема Миллера, но нам не сказали даже имени этого человека. Капитан Сейерс признался, что ничего не знает о нем. Двое мужчин, приезжавших один или два раза проследить за тем, чтобы дом был отремонтирован и приготовлен к приезду нового работника, хранили молчание по этому поводу. Мы казались им слишком любопытными, когда задавали какие-либо вопросы. Конечно, наша будущая жизнь в значительной мере зависела от того, каким будет наш сосед, поскольку дедушке предстояло постоянно общаться и находиться вместе с ним.

Дедушка очень волновался по поводу того, как нам устроить радушный прием новому работнику, чтобы он чувствовал себя уютно на острове. Поэтому, как только семья Миллеров уехала, мы принялись за дело: начали перекапывать и приводить в порядок огород, принадлежащей соседскому дому, чтобы он выглядел ухоженным и опрятным.

— Интересно, сколько человек будет в новой семье? — спросил я, когда мы работали на соседском участке.

— Может быть, всего один, — ответил дедушка. — Когда я впервые приехал сюда, я был неженатым молодым человеком. Вскоре мы все о нем узнаем. Говорят, он прибудет в следующий понедельник.

— Странно, что он никогда сюда не приезжал, чтобы осмотреть дом и остров, — продолжил я. — Интересно, понравится ли ему здесь?

— Вначале ему, бедняге, будет немного непривычно, — сказал дедушка, — но мы окажем ему радушный прием. Алек, приготовь вкусный завтрак ему и его жене, а также их детям, если они у них есть, — горячий кофе с булочками, немного мяса и еще что-нибудь на твое усмотрение. Думаю, такая еда им придется по вкусу после переезда по морю.

Итак, мы начали готовиться к приезду гостей, с нетерпением ожидая прибытия парохода.



Чудесный улов

Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,

Увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.

Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки.

Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.

Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть.

Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.

И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.

Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный.

Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;

Также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.

И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.

Евангелие от Луки 5:1-11.








Глава X

НАШ НОВЫЙ СОСЕД



Наступило утро понедельника, и мы, как обычно, стояли на пирсе, ожидая прибытия парохода.

Нам очень хотелось как можно скорее увидеть своих новых соседей. Вкусный завтрак на четыре или пять человек ждал их на кухне. Я нарвал большой букет георгин в саду и поставил на стол, чтобы создать праздничную обстановку. Все было готово, и в назначенный час пароход, пуская клубы дыма, подошел к пирсу. На его палубе мы заметили мужчину, который разговаривал с капитаном Сейерсом. Нам сразу стало ясно, что это и есть наш новый сосед.