Стальная: по пути пророчества [СИ] - страница 14

стр.

— Нин, поговори со мной.

— Я и говорю.

— Ты не говоришь правды.

— Какую правду ты хочешь услышать?

Надежда насмешливо фыркнула.

— Ну, не ту, в которой фигурируют драконы.

Надо же — помнит. А я-то надеялась, что поутру из ее головы все выветрится.

— Тогда мне нечего тебе сказать.

— Ты в этом уверена?

— Надя, я прошу тебя, не начинай. С головой у меня все в порядке.

— Я уже в этом сомневаюсь.

Я вскочила, и заметалась по квартире, собирая ингредиенты. Банки, баночки, пакетики, свертки — они лежали везде, промаркированные стикерами, в том списочном порядке.

— Если тебя что-то не устраивает — можешь идти. Я не держу.

Нина испуганно отшатнулась, когда стремительно подскочив к ней, я пристально посмотрела ей в глаза.

— А еще подруга, — скривилась я.

Надежда спала с лица.

— Нина, у тебя глаза…

— Что у меня глаза? — раздраженно поджала губы.

— Цвет, — пролепетала Надя.

— Что цвет?

— Цвет поменяли.

Я подскочила к зеркалу и увидела, как привычный зеленый цвет моих глаз замещается мерцающим серебристым.

— Проклятье!

— Какое?

— Никакое, — скрипнула зубами. — Почему так рано. Я не готова.

— К чему не готова? — Надя подошла ближе и коснулась плеча. — Нин, что происходит?… Ты вся горишь.

Схватив телефон с дивана, вложила его в мелко подрагивающую руку подруги.

— Звони моему отцу. Скажи, что это срочно. Пусть едет сюда. Все происходит слишком быстро.

— Мне… Ему… — заблеяла Надя, заробев.

— Звони! А мне нужно в ванную.

* * *

Франчиас догнал горгулью у Земли, схватил за загривок и направил в нужный ему портал. Их удачно выкинуло в сугроб у дома, расположенного на самой окраине города. Из дома выскочила юркая седовласая женщина, одетая в серый ватник, рейтузы и валенки, сощурилась, рассматривая пришельцев и изумленно распахнув галаза, ахнула.

— Ис-сир Франчиас, вы ли это?

— Я Зайраис, я.

— Зина. Теперь меня зовут Зина.

— Как пожелаешь.

— Не поднимайтесь, — подошла она к распластанным на снегу глирту и горгулье, — полежите немного, пока тело не привыкнет.

— У меня нет времени разлеживаться, — стал подниматься Франчиас, но гравитация Земли потянула его назад. — Но, видимо придется.

— Я принесу настойку. Она быстро поднимет вас, — сказав так, Зина поспешила в дом.

Франчиас с трудом повернул голову, чтобы посмотреть, как дела у горгульи — та тоже делала попытки подняться, но не преуспела.

— Лежи, — просипел мужчина. — Зайраис права, нам нужно привыкнуть.

«Нина. Мне нужно ее найти», — пес тяжело дышал, но не сдавался.

— Ты можешь встать?

Горгулья приняла сидячую позу, но ее повело, и она вновь грохнулась в снег.

— Значит, лежим.

«Нине нужна помощь».

— В нашем нынешнем состоянии — помощь нужна нам.

«Что-то случилось. Я чувствую это».

— Я тоже чувствую, — досадуя, на беспомощность, хмыкнул Франчиас, — что пока Зайраис не напоит нас какой-нибудь горькой настойкой, мы так и будем лежать в этом сугробе до утра.

Франчиас поежился. В снегу было не так холодно, но через какое-то время он прочувствует всю прелесть отсыревшей одежды. Пес утробно зарычал.

«Ты не сказал Лассаиндиару, что идешь за Ниной».

— Я не обязан ни перед кем отчитываться.

«Но сказал князю».

— А кое-кого, — Франчиас скосил глаза на валяющуюся под боком горгулью, — вообще не должно было быть в Стомгоре.

Горгулья обиженно засопела.

«Он знал, что так будет. Знал, что когда ключ будет передан истинному хозяину, необходимость в хранителе отпадет и зеркало вернет Нину на Землю».

— Лельтасис передал ключ Нине.

«Тогда почему Нина вернулась»?

— Спроси у Станислава. Он передал зеркало Нине и забрал ключ, когда она меньше всего ожидала подвоха.

Франчиас смотрел в затянутое тучами небо и размышлял, как ему теперь не допустить встречи брата и Нины. Пес поскреб снег лапами.

«Нина нужна Лассаиндиару».

— Мне она тоже нужна.

Лохматик удивленно фыркнул.

«Зачем»?

Франчиас закрыл глаза, пережидая пока головокружение отпустит.

— Она хозяйка Кармтвора. Статуэтка где-то там. Нина обещала отдать ее мне.

«Я такого разговора не помню».

— Какого?

«В котором, Нина пообещала бы тебе ее вернуть».

— Думаешь, не отдаст? — криво улыбнулся глирт, — у меня даже очередная бумага имеется.

«Отдаст. Она не Ма'Арийа».