Светильник, зажженный в полночь, и другие пьесы - страница 2
>
ГАЛИЛЕЙ (Сагредо). Начало осталось прежним. (Дочери). Читай со второго абзаца.
ПОЛИССЕНА (читает). «Теперь я имею честь сообщить вам особое известие. Несколько месяцев назад я услышал о зрительных трубах, каковые сильно приближают отдаленные предметы. С помощью оных можно хорошо разглядеть человека на расстоянии двух миль. Теперь мне удалось изготовить стекло, много превосходящее известные. Моя зрительная труба сокращает расстояние в десять раз…»
ДЖЕППЕ (захлебываясь от восторга). На площадях, на улице, в каждом доме только и слышишь: «Синьор Галилей и его стекла…», «Синьор Галилей и его волшебный ящик…», «Синьор Галилей и его зрительная труба!» Простым глазом что увидишь? А приставишь к нему Галилееву трубу, и на тебе! — появляется изображение. Не иначе чудо, вот что говорят. А что как святейший отец в Риме причислит вас к лику святых? Вот это да! Святой Галилей!
САГРЕДО (кладет руку на телескоп). Мертвый металл. Пустая свинцовая трубка. Галилей прилаживает к ней линзы — и она оживает. Бог вынул ребро, а Галилей вставил стекло. Будь я еретиком, то сказал бы, что у Галилея получилось лучше… Но я — верный сын нашей матери-церкви и помолчу.
ГАЛИЛЕЙ (ему приятно все это слышать). Читай дальше!
ПОЛИССЕНА (читая послание). «В настоящее время я работаю над новыми оптическими стеклами, еще более мощными… Моя зрительная труба найдет множество применений. Я буду регулярно писать вам о ходе работы».
ГАЛИЛЕЙ. Концовка та же.
САГРЕДО. Прекрасно! Мы немедленно отправим это в Академию Линчеев.
ДЖЕППЕ (проверяет шарнирное соединение). Ни на волосок от чертежа не отходит.
>Галилей подходит к телескопу, чтобы проверить самому.
>Джеппе устало опускается на скамью.
ГАЛИЛЕЙ (нетерпеливо). Что с тобой, Джеппе? Выдохся?
ДЖЕППЕ. Во мне не три человека — только один.
ГАЛИЛЕЙ. А мне нужно, чтобы оправа была готова сегодня. Я скоро закончу линзу.
ДЖЕППЕ. На что она вам ночью-то? В темноте все равно ничего не разглядеть.
ГАЛИЛЕЙ (улыбается каким-то своим мыслям). Ну ложись, отдохни.
ДЖЕППЕ (растягивается было на полу, но тут же привстает). А какое увеличение у этих новых стекол?
ГАЛИЛЕЙ (будничным тоном). Двадцать диаметров.
ДЖЕППЕ (пораженный). Двадцать диаметров? Не может быть! Такие стекла приблизили бы предмет в четыреста раз. Че-ты-ре-ста! Синьор Галилей, вы шутите…
ГАЛИЛЕЙ. Нет, почему же.
ДЖЕППЕ. Значит, предмет на расстоянии четыреста миль будет выглядеть как будто в миле от нас?
ГАЛИЛЕЙ. Если верны мои расчеты.
САГРЕДО (задумчиво). А то, что находится на расстоянии сорока тысяч миль, окажется всего в сотне миль от нас…
ГАЛИЛЕЙ. Пожалуй.
ДЖЕППЕ. Сорок тысяч миль! Но на земле нечего смотреть на таком расстоянии! Она же круглая! Колумб доказал это. А Магеллан обогнул землю. (Одной рукой описывает дугу круга, а другой изображает касательную, уходящую в пространство). Сорок тысяч миль по прямой выходит… смотреть в небо? (Потрясенный). В пространство! (Почти в ужасе). Сорок тысяч миль…
САГРЕДО. Смертный проникает взглядом на сорок тысяч миль… И что ты надеешься увидеть?
>Галилей делает лампу поярче и в ее свете внимательно рассматривает линзу. Он дышит на нее, протирает последний раз и начинает вставлять в телескоп.
ГАЛИЛЕЙ. Что я надеюсь увидеть?..
САГРЕДО. Ты же будешь не просто смотреть в пустоту. Ты будешь смотреть на что-то… на звезды!
ГАЛИЛЕЙ. На звезды.
САГРЕДО. И ты увидишь их такими, как не видел никто. Они будут ближе и больше.
ГАЛИЛЕЙ. Может быть, мне удастся увидеть и новые звезды.
ДЖЕППЕ. Полиссена, ты слышишь? Новые звезды!
ПОЛИССЕНА. Еще бы не слышать!
ГАЛИЛЕЙ. Нет, не новые. Они существовали всегда. Просто человеческий глаз не различал их. Когда небо в облаках, мы почти не видим звезд… А в ясную ночь их огромное множество. Моя зрительная труба прорвет эту пелену, и тогда… (Он заканчивает установку линзы, направляет телескоп на небо и приникает к окуляру. Изумленно восклицает, откидываясь назад). Смотрите!
>Сагредо смотрит в телескоп. Джеппе и Полиссена, нагнувшись, дожидаются своей очереди. Галилей медленно поднимает голову и осеняет себя крестным знамением. Ему приоткрылась гармония небесных сфер.