Священное писание - страница 12

стр.

и он благословил Ибрама, сказав:

— Благословен будь Ибрам от Бога Высочайшего, Творца >e неба и земли! >20 И славен будь Бог Высочайший, отдавший твоих врагов в руки твои.

Ибрам дал ему от всего десятую часть.

>21 Царь Содома сказал Ибраму:

— Отдай мне моих людей, а добро оставь себе.

>22 Но Ибрам сказал царю Содома:

— Я поднял руку мою к Вечному, Богу Высочайшему, Творцу неба и земли, и дал клятву, >23 что не приму от тебя даже нитки или ремешка от сандалий, не возьму ничего твоего, чтобы ты не мог сказать: «Я обогатил Ибрама». >24 Я возьму только то, что съели мои люди, а кто пошёл со мной — Анер, Эшкол и Мамре — пусть возьмут свою долю.

Примечания

>aНачало 14:1 Букв.: «Шинара»; также в ст. 9.

>bНачало 14:3 Букв.: «Солёное море».

>cНачало 14:13Брат — здесь это слово может означать «родственник» или «союзник».

>dНачало 14:18 Малик-Цедек означает: «царь праведности», а титул «царь Салима» означает: «царь мира (покоя)».

>eНачало 14:19 Или: «Владыки»; так же в ст. 22.

Глава 15

Всевышний заключает священное соглашение с Ибрамом

>1 После этого Вечный обратился к Ибраму в видении:

— Не бойся, Ибрам. Я — твой щит; награда твоя будет весьма велика.

>2 Но Ибрам сказал:

— О Владыка Вечный, что Ты можешь мне дать, если я остаюсь бездетным, и моё имущество унаследует Элиезер из Дамаска?

>3 Ибрам добавил:

— Ты не дал мне детей, и слуга моего дома станет моим наследником.

>4 В ответ было ему слово Вечного:

— Он не станет твоим наследником; от семени твоего будет тебе наследник.

>5 Вечный вывел его наружу и сказал:

— Взгляни на небеса и сосчитай звёзды, если можешь их сосчитать.

И сказал ему:

— Так многочисленно будет твоё потомство.

>6 Ибрам поверил Вечному, и Он вменил ему это в праведность.

>7 Ещё Он сказал ему:

— Я Вечный, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе во владение эту землю.

>8 Но Ибрам спросил:

— О Владыка Вечный, как мне убедиться, что я буду владеть ею?

>9 Вечный сказал ему:

— Приведи Мне трёхлетнюю телицу, трёхлетнюю козу и трёхлетнего барашка, а также принеси горлицу и молодого голубя.

>10 Ибрам так и сделал. Он рассёк их пополам и разложил половины одну напротив другой; но птиц он не рассёк пополам. >11 Хищные птицы слетались на трупы, но Ибрам отгонял их. >12 Когда солнце начало садиться, Ибрама охватил глубокий сон; и тут кромешная тьма опустилась, и ужас объял его.

>13 Вечный сказал ему:

— Знай же, что твои потомки будут странниками в чужой земле; они будут обращены в рабство и будут терпеть зло четыреста лет. >14 Но Я накажу народ, поработивший их, и тогда они выйдут оттуда с большим имуществом. >15 Ты отойдёшь к отцам своим в мире и будешь погребён в глубокой старости. >16 В четвёртом поколении >a твои потомки вернутся сюда, потому что грех аморреев ещё не достиг полной меры.

>17 Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассечёнными кусками. >18 В тот день Вечный заключил священное соглашение с Ибрамом и сказал:

— Я отдаю твоим потомкам эту землю, от египетской реки >b до великой реки Евфрата: >19 землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, >20 хеттов, перизеев, рефаитов, >21 аморреев, хананеев, иевусеев и гиргашеев.

Примечания

>aНачало 15:16 То есть примерно через 400 лет.

>bНачало 15:18От египетской реки — существует два толкования: большинство толкователей считают, что это пересыхающая летом река Вади аль-Ариш, граница между Ханааном и Египтом (см. Чис. 34:5; Иеш. 15:4), но другие думают, что речь здесь идёт о реке Ниле.

Глава 16

Ажар и Исмаил

>1 Сара, жена Ибрама, не рожала ему детей. У неё была служанка из Египта по имени Ажар. >2 Сара сказала Ибраму:

— Вечный не дал мне детей. Иди, ляг со служанкой: может быть, через неё у меня будут дети >a.

Ибрам согласился с Сарой. >3 И вот, когда Ибрам прожил в Ханаане десять лет, Сара, его жена, взяла свою служанку, египтянку Ажар, и отдала в жёны своему мужу. >4 Он лёг с Ажар, и она забеременела. Узнав, что беременна, Ажар начала презирать свою госпожу.

>5 Тогда Сара сказала Ибраму:

— Ты в ответе за то, что я терплю обиду. Я отдала служанку тебе на ложе, а теперь она знает, что беременна, и презирает меня. Пусть рассудит нас с тобой Вечный.