ТАФСИР Ибн Касир 4 том - страница 34

стр.

в своих уважительных оправданиях, причинах. ﴾ َﻦﻴِﺑﺬـَﻜْﻟا َﻢَﻠْﻌَـﺗو﴿ И узнаешь лжецов – т.е. Если бы

38


оставил их, и не разрешил никому из них остаться дома, то тебе стало бы ясно, кто из них правдив

в повиновении тебе, а кто лжец. Ведь они собирались остаться дома, даже если ты не разрешил бы

им. Поэтому Аллах сообщает, что те, кто веруют в Аллаха и Его посланника, не станут просить

разрешения остаться дома.

Он сказал:﴾ َﻚُﻧِذْﺄَﺘْﺴَﻳ َﻻ

﴿ Не спрашивают у тебя дозволения – остаться дома, дабы избежать

сражения. ﴾ ْﻢِﻬ ِﺴُﻔﻧَأو ْﻢِﻬﻟَﻮْﻣَﺄِﺑ ْاوُﺪِﻬـَﺠُﻳ نَأ ِﺮ ِﺧﱞﻻا ِمْﻮَـﻴْﻟاَو ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ َنﻮُﻨِﻣْﺆُـﻳ َﻦﻳِﺬﱠﻟا﴿ Те, которые веруют

в Аллаха и в Последний день, на то, чтобы сражаться своим имуществом и своими душами

потому, что они считают джихад поклонением, и когда их призвали на него, они откликнулись и

выполнили приказ Аллаха.

﴾ َﻚُﻧِذْﺄَﺘْﺴَﻳ ﺎَﻤﱠﻧِإ َﻦﻴِﻘﱠﺘُﻤْﻟﺎِﺑ ٌﻢﻴِﻠَﻋ ُﻪﱠﻠﻟاَو ﴿Аллах знает богобоязненных. У тебя просят дозволения только те

т.е. остаться дома без уважительной причины. ﴾ِﺮ ِﺧﱞﻻا ِمْﻮَـﻴْﻟاَو ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ َنﻮُﻨِﻣْﺆُـﻳ َﻻ َﻦﻳِﺬﱠﻟا﴿ Которые не веруют в

Аллаха и в Последний день – т.е. не надеются на воздаяние Аллаха в жизни вечной за свои

деяния. ﴾ ْﻢُﻬُـﺑﻮُﻠُـﻗ ْﺖَﺑﺎَﺗْراَ

و﴿ Сердца их испытывают сомнение - т.е. они сомневаются в том, с чем ты

пришел к ним. ﴾َنوُدﱠدَﺮَـﺘـﻳ ْﻢِﻬِﺒْﻳَر ﻰِﻓ ْﻢُﻬَـﻓ﴿ И по причине своего сомнения они пребывают в

замешательстве – они в оцепенении заносят одну ногу, чтобы сделать шаг, а затем делают шаг

назад. Они не стоят твердо на ногах, они люди пропащие. Они не относятся ни к тем (неверным) и

ни к этим (верующим). А ведь кого Аллах введет в заблуждение, того никто не наставит на прямой

путь.


Аллах сказал далее:.

َﻦﻳِﺪِﻌـَﻘْﻟا َﻊَﻣ ْاوُﺪُﻌْـﻗا َﻞﻴِﻗَو ْﻢُﻬَﻄﱠﺒَﺜـﻓ ْﻢُﻬَـﺛﺎَﻌِﺒﻧا ُﻪﱠﻠﻟا َﻩِﺮَﻛ ﻦِﻜـَﻟو ًةﱠﺪُﻋ ُﻪَﻟ ْاوﱡﺪَﻋَﻷ َجوُﺮُﺨْﻟا ْاوُداَرأ ْﻮَﻟو

(46) Если бы они желали выступить, то приготовились бы к этому.

Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и помешал им.

Им было сказано: «Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться».

َﻦﻴِﻤِﻠـﱠﻈﻟﺎِﺑ ٌﻢﻴِﻠَﻋ ُﻪﱠﻠﻟاَو ْﻢُﻬَﻟ َنﻮُﻌـﱠﻤَﺳ ْﻢُﻜﻴِﻓَو َﺔَﻨْـﺘِﻔْﻟا ُﻢُﻜَﻧﻮ ُﻐْـﺒَـﻳ ْﻢُﻜَﻠـَﻠ ِﺧ ْاﻮُﻌَﺿْوّﻻو ًﻻﺎَﺒَﺧ ﱠﻻِإ ْﻢُﻛوُداَز ﺎﱠﻣ ﻢُﻜﻴِﻓ ْاﻮُﺟَﺮَﺧ ْﻮَﻟ

(47) Если бы они выступили в поход вместе с вами, то не прибавили бы вам ничего, кроме

беспорядка. Торопливо ходили бы между вами и сеяли бы между вами смуту, а среди вас

найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним. Аллах знает беззаконников.


Аллах сказал: ﴾ َجوُﺮُﺨْﻟا ْاوُداَرأ ْﻮَﻟ

و﴿ Если бы они желали выступить – с тобой в поход.

﴾ًةﱠﺪُﻋ ُﻪَﻟ ْاوﱡﺪَﻋَﻷ﴿ То приготовились бы к этому – т.е. они приготовились к этой задаче.

﴾ْﻢُﻬَـﺛﺎَﻌِﺒﻧا ُﻪﱠﻠﻟا َﻩِﺮَﻛ ﻦِﻜـَﻟو﴿ Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход – т.е.Аллах не

захотел, чтобы они выступили с вами, и не предопределил им этого.﴾ ْﻢُﻬَﻄﱠﺒَﺜ

ـﻓ﴿ И помешал им

задержал их. ﴾ َﻦﻳِﺪِﻌـَﻘْﻟا َﻊَﻣ ْاوُﺪُﻌْـﻗا َﻞﻴِﻗَو﴿ Им было сказано: «Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался

отсиживаться» - т.е. было предопределено им не выходить. Затем Аллах разъяснил причину

нежелательности их выхода в поход. ﴾ًﻻﺎَﺒَﺧ ﱠﻻِإ ْﻢُﻛوُداَز ﺎﱠﻣ ﻢُﻜﻴ ِﻓ ْاﻮُﺟَﺮﺧ ْﻮَﻟ﴿ Если бы они выступили в поход

вместе с вами, то не прибавили бы вам ничего, кроме беспорядка – потому, что они паникеры и

трусы. ﴾َﺔَﻨْـﺘِﻔْﻟا ُﻢُﻜَﻧﻮُﻐْـﺒَـﻳ ْﻢُﻜَﻠـَﻠ ِﺧ ْاﻮُﻌَﺿْوّﻻو﴿ Торопливо ходили бы между вами и сеяли бы между вами

смуту – т.е. они поспешили распространить среди вас смуту, сплетни и кривотолки. َنﻮُﻌـﱠﻤَﺳ ْﻢُﻜﻴِﻓَو﴿

﴾ْﻢُﻬَﻟА среди вас найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним – т.е.те, кто повинуется

им, прислушивается к их словам и советам, не зная их истинного лица, и тем самым может

случиться смута среди верующих и великая порча.

39


Мухаммад ибн Исхак сообщает, что те, кто попросил разрешения остаться дома в основном

были обладатели почета, такие, как Абдулла ибн Убай ибн Салуль, аль-Джадд ибн Кайс и др. все