Такая нежная любовь - страница 30
— Я буду у истоков нового открытия? — спросил Стефен.
— Признаюсь, я ем его обычно более приготовленным.
— Тогда попробуй, и ты мне расскажешь о своем впечатлении.
Она медленно отрезала кусочек, положила в рот и нашла его удивительно сочным.
— Стефен! — неожиданно заговорила она. — Я тебя больше не узнаю! Ты, который был так равнодушен к еде!
— Теперь я получаю удовольствие, когда другие наслаждаются едой!
Она нахмурила брови.
— А ты сам ничего не испытываешь?
— По правде говоря, ничего особенного. Но глядя на тебя, я об этом жалею.
Если он надеялся тронуть ее этими словами, то глубоко заблуждался. Ей было просто жаль его, но с шампанским в руке она аппетита из-за этого не потеряла.
«Брюсу безусловно понравится этот способ приготовления такого блюда, надо будет мне попробовать…» Она застыла и внутренне улыбнулась: даже обласканная другим, она продолжала думать о своем муже.
— О чем ты думаешь? — спросил Стефен. — Ты выглядишь задумчивой.
— Я спрашиваю себя, зачем ты предлагаешь мне все это.
— Да ты еще ничего не видела.
— Но зачем, Стефен? Зачем?
Он улыбнулся чуть с грустью.
— Скажем… в память о нас.
— Послушай, я очень довольна этим вечером. Честное слово. Если ты хотел произвести на меня неизгладимое впечатление, то тебе это удалось. Но ты-то, какое ты получаешь от этого удовольствие?
— Удовольствие от твоего присутствия.
Если бы он вел себя так одиннадцатью годами раньше… В то время ей казалось, что она докучает, навязывается ему. Сегодня же все выглядело так, будто она превратилась в главное действующее лицо в его жизни, тогда как все между ними было бесповоротно кончено.
Она согласилась еще на один бокал шампанского, и он попросил подать десерт — бесчисленное множество различных щербетов, в котором ей оставалось ориентироваться лишь по запаху.
За кофе он поднялся с места, вытащил из кармана плоский сверточек и, подойдя поближе, положил перед тарелкой молодой женщины.
— Что это такое? — спросила она недоверчиво.
— Открой.
— Нет. Я сперва хочу знать, что это.
— Это не укусит тебя за пальцы. Открой и увидишь.
Она вскрыла пакет, приподняла крышечку и тотчас же закрыла ее.
— Стефен! Я не понимаю…
— Нечего понимать. Принимай, и все тут.
— Я не могу!
— Почему же?
Он собственноручно раскрыл футляр и вынул нитку бриллиантов, невообразимое сверкание которых она заметила краем глаза. Он приложил ее к шее как раз у выреза одежды, который как будто только и ждал этих драгоценностей; однако она поднялась с места, прежде чем он смог застегнуть ее.
— Это невозможно, Стефен!
— Лучше посмотри, как это тебе здорово идет.
Он подвел Черил к зеркалу, снова надел ожерелье, и она увидела себя такой, какой не видела никогда. Реклама не врала, утверждая, что бриллианты придают лицу женщины особый блеск. В этом несравненном уборе она буквально сверкала красотой.
Она на мгновение погрузилась в созерцание своего лица, затем слегка погладила светящиеся камушки. Это был королевский подарок. Далеко не каждая женщина ее возраста могла носить что-то подобное. И во имя чего? Что сказать Брюсу — милому, нежному Брюсу?
— Сними с меня это! — приказала она.
— Почему? Тебе это не нравится?
— Нравится. Но это не для меня.
Он держался сзади, совсем близко от нее, однако лишь едва задел ее, перенося ожерелье, как бы ожидая какого-нибудь знака с ее стороны. Она была ему за это чрезвычайно признательна и вместе с тем задыхалась от гнева при мысли о том, что он таким вот образом мог попытаться опутать ее.
— И кому же я тогда должен его подарить? — спросил он дрогнувшим голосом.
— Кому захочешь, но только не мне. Ты меня слышишь, Стефен? Мне — ни за что.
Она сама сняла драгоценности и уложила их в футляр.
Вернувшись к столу, она взяла свою сумочку.
— Мне очень понравился этот вечер. Он был полон… неожиданностей. Но мне сейчас надо уходить. Ты отвезешь меня?
— Тебя никто не ждет.
— Ждет. Моя работа.
Глава 7
Много раз мысленно возвращалась она к этому невероятному подарку и чем больше размышляла об этом, тем очевиднее было, что Стефен, должно быть, надеялся привлечь ее к себе путем обольщения, предлагая ей все то, что Брюс никогда бы не дал. Однако точно так же Брюс уже дал ей то, что Стефен не смог бы никогда предложить, — домашний очаг, детей и удивительную стабильность существования, в которой, что бы там ни говорили, она ужасно нуждалась.