Такла-маканская кругосветка - страница 5
— Билет Урумчи бар? (Есть билет до Урумчи?)
— Оптус йок! (Автобуса нет!)
— Йок якши! (Нехорошо!)
На этом мой словарный запас исчерпан, а билетерша-уйгурка что-то лопочет по-китайски и мотает головой. Подходит китаец и «вклинивается» в диалог. Смотрим на карту: мне надо в Урумчи. Но его палец упирается в городок под названием Корла. От Цемо до Корлы — километров 600, а оттуда до Урумчи рукой подать — всего каких-то 300 верст, по здешним меркам не расстояние.
Мой чичероне английским не владеет, и мы объясняемся на пальцах. Оказывается, надо ехать куда-то в центр: оттуда есть транспорт на Корлу. «Центр» — это 10 минут ходьбы или 5 минут езды на велорикше. Мой провожатый показывает на площадку перед гостиницей «Центральная»: отсюда завтра утром на Корлу пойдет «легковушка», а он сам и есть шофер. Плата за проезд умеренная: хоть вдвое больше автобусной, но все же не по расценкам такси. Бьем по рукам: завтра выезд в 8 утра.
На рассвете тащусь с поклажей в центр: как бы не опоздать к отъезду. Но признаков жизни у отеля что-то не видно: городок еще не проснулся. Ведь 8 утра — это по пекинскому времени, а по местному — 6. Проходит еще 2 часа (8 по местному), еще час, но водителя не видно. Делать нечего, заселяюсь в гостиницу, не возвращаться же обратно на окраину! Вспоминаю формулу Венички Ерофеева: «В России все должно делаться медленно и неправильно». И еще: «Как похоже на Россию, только все же не Россия».
Беру ключ и иду к себе в номер. Мой рюкзак подхватывает чья-то рука. Смотрю и глазам не верю: это же мой шофер! Он искренне рад мне помочь. Но меня волнует только одно: Корла?! Выяснять отношения бессмысленно. Это же как стихия: нельзя сердиться на дождь, на ветер. Мой помощник улыбается и назначает очередной срок: в 6 по пекинскому времени. Прикидываю: это же по-местному — в 4 утра! Наверное, путь долгий, и он хочет доехать за Корлы засветло.
Еще вчера обошел весь городок, делать здесь больше нечего. Перекусив, принимаюсь за статью о такла-маканском вояже. Время близится к обеду; выхожу в город: надо что-нибудь прикупить к завтрашней поездке. В холле сидит мой старый знакомый. Еще раз уточняю: «Корла. В шесть по пекинскому?» — «Да!»
Не торопясь иду вдоль торговых рядов, высматривая подходящую снедь. Мой водитель почему-то увязался следом. Откуда такой пристальный интерес к иностранцу? Конечно, залетный гость здесь в диковинку. Все понимаю, пустыня Такла-Макан «режимная», в районе озера Лобнор — атомный полигон. Но почему слежка такая демонстративная? А наглый шоферюга «пасет» клиента в открытую, не отстает ни на шаг. Иду к гостинице, «хвост» рядом. Авоська загружена припасами; надо бы еще прикупить помидорчиков. Значит, снова в овощные ряды. Но у «наружника» нервы не выдерживают; он хватает меня за рукав и тянет к стоянке перед гостиницей. Там — одинокая колымага, в ней — три пассажира. И только тут до меня доходит: отъезд не в 6 утра, а в 6 вечера, и не завтра, а сегодня! Смотрю на часы: уже 18.30!
Мы «на рысях» несемся в мой номер. Лихорадочно запихиваю вещи в рюкзак; на все про все — 5 минут. Мое место — впереди, рядом с водителем. С виноватой улыбкой извиняюсь за опоздание, а сам думаю: это какую нужно было иметь выдержку и такт, чтобы полчаса таскаться за непонятливым «лаоваем» и не показать на часы! И как я выглядел в глазах бедного китайца: мол, барин-европеец шатается по торговым рядам, зная, что пассажиры томятся на жаре в машине! Вот уж точно по Киплингу: «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись…»
Через 10 минут Цемо позади, и вот начались барханы. Все, что было раньше, ни в какое сравнение с этим «лунным» пейзажем не идет: это действительно «фирменная» пустыня, с песчаными дюнами, без всяких оазисов. Встречные грузовики попадаются редко, признаков жилья не видно. За все дни странствования по пустыне местные «гаишники» на дорогах не встречались. А тут началось: через каждые 40–50 км — постовой, и водитель-новичок, естественно, сбрасывает газ. Но наш шофер опытный, он знает, что эти фигуры просто муляжи — дисциплинирующий элемент.