Тайна Саммервуда - страница 12

стр.

Леджер неловко посторонился.

— Отведите мистера Эквилла вниз и покажите ему, где… М-м… Словом, покажите ему, где он может совершить утренние процедуры, — требовательно проговорила фифа из-за занавески, и слуги изумлённо захлопали глазами, но поспешили выполнять приказ.

Леджера тоже не пришлось просить дважды.

Где-то через полчаса он был умыт, сыт, одет и даже обут, но понятнее, что происходит и почему, ему не стало. Прислуга в доме как сговорилась хранить молчание, и ту скудную информацию, что Леджер получил, пришлось почти буквально вытаскивать клещами из кухарки. Слава шестерёнкам, тучная добродушная женщина купилась на его хвалебные оды собственной стряпне и подобрела.

Постепенно выяснилось, что накануне его, пьяного вдрабадан, в сопровождении водителя привезла сюда хозяйка особняка, та самая фифа в прозрачной сорочке. Потом не без помощи охранников и служанок она позаботилась об остальном — отмыть, переодеть и уложить Леджера спать. И хотя он ровным счётом ничего из случившегося не помнил, мысль о том, что его видели голым и лапали совершенно посторонние люди, эйфории не внушала.

А ещё Леджеру было стыдно. Давненько он не испытывал этого чувства, но теперь оно полыхало в груди и выжигало клеймо похлеще заправского палача.

«Нет, нет, нет! Это ж надо докатиться до такого состояния… Больше никаких пьянок! Ну, может, рюмашечку там и сям, но никаких загулов — это точно. А то вон, как в итоге обернулось — сиди теперь перед хорошенькой девушкой и красней, гадая, что мог натворить в пьяном угаре и зачем вообще ей понадобился».

Всё, что удалось разузнать про неё от той же кухарки, происходящее не объясняло. Фамилия Вудвилл мало что говорила Леджеру. Видно, что люди воспитанные и состоятельные. Только зачем богатой наследнице понадобился спившийся и опустившийся мужик? Леджер считал, что должна быть веская причина. Вряд ли почтенная леди приютила его в своём доме и возится с пьяным быдлом альтруизма ради.

«Может, меня привели и усадили в том самом кабинете, куда угораздило вломиться час назад, как раз для того, чтобы всё мне объяснить? Или в чём-то обвинить?»

Не выдержав тревожного ожидания, Леджер вскочил с кресла. Дошёл до двери, намереваясь выглянуть в коридор, но почти прикоснувшись к позолоченной ручке в виде львиной головы, отпрянул назад. Что, если за ним следят? Решат ещё, что собирается сбежать, а раз так, то наверняка или вор, или что-то скрывает. Нет уж, лучше взять себя в руки и дождаться хозяев с объяснениями.

Он подошёл к стеллажам, с интересом пробежался по корешкам книг. Как раз собирался вытащить одну со знакомым названием, как за спиной скрипнула дверь.

Вошла миловидная служанка с подносом, на котором дымился чайник и позвякивали чашки с сахарницей, споро водрузила его на покрытый кружевной салфеткой столик и стала разливать чай. Вслед за ней появилась и хозяйка — та самая фифа, только сейчас в синем платье в пол и с собранными в замысловатую причёску огненными локонами — и внимательно посмотрела на Леджера.

— Вот теперь доброе утро, мистер Эквилл, — любезно поприветствовала она, проходя мимо. Жестом отпустила служанку, а когда та вышла, устремилась к креслу и села, расправив юбки. Кивнула на диван напротив: — Присаживайтесь, Леджер. Не думаю, что разговор будет коротким.

Он после секундного колебания приблизился, но так и остался стоять:

— Значит, мы знакомы, мисс…

— Элберта Вудвилл.

— Очень приятно. Но откуда, мисс Вудвилл?.. Мы разве?..

— Может быть, прежде вы присядете? — она мягко улыбнулась. — Располагайтесь, сейчас я всё объясню.

Леджер попытался вспомнить, когда его последний раз приглашали на чай в приличном доме и говорили почти на равных, и не смог. Но всё-таки сел — на самый краешек дивана.

— Как вам спалось? В западном крыле дома немного прохладно.

— Я… М-м… — Когда-то он умел вести светские беседы, но с тех пор много воды утекло, а вместе с ней — его красноречие и манеры. — Хорошо. Спасибо. Только я не совсем понимаю… как я у вас… зачем?..

— Ах да, — мисс Вудвилл снова улыбнулась, на этот раз виновато. — Думаю, я должна извиниться за то, что привезла вас к себе, Леджер… без вашего прямого согласия. Но получить его вчера было несколько… затруднительно, — она подвинула к нему вазочку с печеньем. — Угощайтесь. Любите выпечку?