Тайны «Бесстрашного» - страница 66
— Я вас понял, мистер Крич. Хотите, чтобы я прикончил крысеныша, да? — грубо перебил мистер Хиггинс.
— Одним словом — да.
Джон судорожно вцепился в нижнюю ветку дерева, не замечая, как вонзаются в ладони колючие иглы.
— Но как? — вопросил мистер Хиггинс. — На борту шестьсот человек — тут каждый шаг на виду. Избивать мальчишку, постоянно портить ему жизнь, пороть, морить голодом, вообще не давать проходу — это запросто. Но убить — слишком рискованна. За такое бы не грех назначить вознаграждение побольше. Да-да, сильно побольше. Да и даже тогда, ума не приложу, как бы это провернуть.
— Что за вздор! Да на корабле каждый день — сотни возможностей! — Мистер Крич говорил с прямо-таки пугающим пылом и красноречием. — Упасть с мачты, тихо-мирно вывалиться за борт. Неосторожное обращение с оружием. Уж верно…
— Солидное вознаграждение, — упрямо покачал головой мистер Хиггинс.
В рукав Джону впилась дрожащая рука возмущенной Катрин.
— Негодяи! Негодяи! — прошептала она. Но Джон не слышал. Он оцепенел от ужаса.
Снова заговорил француз. Кит резко втянула в себя воздух и подалась вперед, вытягивая шею и стараясь заглянуть за дверь, которая наполовину скрывала его. Но от усердия девочка перестаралась и потеряла равновесие, так что вынуждена была поспешно шагнуть в сторону, чтобы не упасть. Под ногой у нее предательски хрустнула сухая ветка.
— Что это? — Повернув голову, мистер Крич подозрительно вглядывался в темноту. — Там кто-то есть?
Халкетт засмеялся:
— Приятель, да ты весь на взводе. Мы во Франции, а не в Англии. Даже если мимо и случится проходить какому случайному крестьянину, он всё равно ни слова не поймет. А если и поймет — мы выполняем задание французского правительства и находимся под защитой нашего доброго друга, графа де Сен-Вуара.
Джон услышал, как Кит тихо ахнула от удивления.
— Однако, — продолжил мистер Халкетт, — возвращаясь к мальчишке. Я еще не успел высказаться, и хочу твердо заявить: я против убийства детей. Я ни за что не подпишусь под подобным решением и настоятельно рекомендую вам, мистер Хиггинс, оставить мальчика в покое.
— И тем самым подвергнуть опасности нас всех, — саркастически заметил Крич.
— Я склонен послушаться мистера Крича, а не стряпчего, — с совершенно отвратительной, на взгляд Джона, готовностью вставил Хиггинс. — Хотя вообще-то я кроток и добросердечен, но, при достаточном вознаграждении, думаю, уж как-нибудь смогу провернуть наше дельце. Двадцать золотых гиней меня бы вполне убедили. На меньшее не согласен.
— Двадцать гиней? — Мистер Халкетт от возмущения даже запищал. — Да это же грабеж, чистый грабеж!
Француз снова что-то негромко сказал.
— Хорошо, — проговорил Крич. — Как вы столь любезно заметили, платить будет французское правительство, так что можем не трепать друг другу нервы из-за пустяков. Сделайте это поскорее, мистер Хиггинс. Как можно скорее.
— Идет. А теперь мне надо вернуться к моим ребятам и привезти на «Бесстрашный» воду, — заметил помощник боцмана. — Если сейчас мне заплатят десять гиней, с остальными я, так уж и быть, подожду, пока не выполню поручение.
— Пять, и ни на шиллинг больше, — отрезал Крич. — У меня при себе всё равно больше нет. — До Джона снова донеслось позвякивание. — А теперь убирайся, сквалыга ты этакий, покуда тот ваш помощник капитана не решил поискать, куда ты запропастился.
Полоса света на миг исчезла — это выходил из домика мистер Хиггинс. Джон так и съежился, боясь даже вздохнуть, пока он рядом.
— И что нам теперь делать? — прошептала Кит на ухо спутнику. — Теперь уже не удастся вернуться к мистеру Эрскину раньше Хиггинса.
— Не знаю. Что-то… что-то не думается.
Сознание того, что мистер Хиггинс отныне будет стараться убить его, напрочь лишало Джона способности соображать.
— Придется прятаться и ждать, пока мистер Эрскин не приплывет завтра, — проговорила Кит.
— Да… наверное. Слушай, они снова о чем-то говорят.
— Мне это не нравится, Крич! Совсем не нравится! Не хочу становиться соучастником убийства. Не для того я подряжался на это дело, — настаивал мистер Халкетт.
— Ну конечно, не для того. А ради денег, — ухмыльнулся Крич.