Теплица - страница 14
Рут: Это- характеристика военного.
Лаш: Правда?
Рут: О, да. Кстати, некоторые совсем не блистают, я с вами согласен.
Лаш: Некоторые кто?
Рут: Некоторые военные.
Лаш: Неужели? Меня это очень огорчает.
Рут: Да, некоторые из них не делают нам чести. У них нет чувства предвидения, в этом драма. У них нет ясных идей. Им не хватает удачи. Удача, вот что помогает выиграть сражение.
Лаш: Вы должны были быть уникальным в вашем полку!
Рут: Да, вообще-то я… Что вы хотите сказать?
Лаш: Эпоха профессионального солдата закончилась.
Рут: Что?
Лаш: Профессиональный солдат умер и похоронен.
Рут: А, э… да. Умер и похоронен.
Лаш: Именно поэтому я сказал, что вы должны быть уникальным случаем в вашем полку, господин директор… вы, кто всё повидали.
Рут: Да, да, в том, что вы говорите, есть доля правды.
Он присаживается на краешек стола.
Лаш: Хорошо присмотревшись, вы не только учёный, у вас литературный дар, музыкальный дар… и углублённые знания основных философских доктрин, не считая филологии, фотографии, антропологии, космологии, теологии, фитологии, фитономии, фитотомии…
Рут: О, нет, нет, не фитотомии.
Лаш: Не фитотомии?
Рут: Я всегда собирался заняться фитотомией, конечно, но… у меня уже было столько дел…
Лаш: Естественно.
Рут: Во всяком случае, как только овладеешь фитономией, к ней только слегка пальцем прикасаешься.
Лаш: К чему слегка пальцем прикасаешься, господин директор?
Рут: К фитотомии!.. (Пауза.) Не наполните ли вы нам стаканы? (Лаш наполняет оба стакана.) Спасибо.
Лаш: Почему вы отказались встречаться с вашими пациентами?
Рут: Я бросил это дело, вот и всё тут.
Лаш: Мне казалось, что у вас были хорошие результаты, не так ли?
Рут,выдерживая его взгляд: За ваше здоровье.
Лаш: У вас не было результатов?
Рут,выдерживая его взгляд: Пейте ваш виски.
Лаш: Что совершенно точно, то что вы получили совсем недавно очень хорошие результаты с одной из пациенток. Её номер мне припоминается… 6459, кажется так. (Рут выплёскивает ему свой виски в лицо. Лаш вытирается.) Позвольте мне наполнить ваш стакан. (Он берёт стакан Рута, наполняет его и подаёт Руту) Да, результаты очень значительные, как я понял. (Снова Рут плескает ему виски в лицо, Лаш вытирается, затем берёт стакан Рута, наполняет его и приносит Руту.) Но, может быть я путаю с 6457-м… (Лаш снова берёт его стакан, чёкается со своим над головой Рута. Пауза, он опускает свой стакан.) За ваше здоровье. (Он отпивает глоток, затем отдаёт другой стакан Руту.)
Рут,сжимая свой стакан; глухим голосом: Вы забываетесь, Лаш… Кажется, вы забыли, что когда вы обращаетесь ко мне, вы должны меня называть господин директор. (Пауза. Вдруг Рут снимает свой пиджак, аккуратно вешает его на спинку кресла, затем садится.) Чёрт возьми, какая здесь жара! Очень жарко, вы не находите? Как в крематории. Почему вдруг стало так жарко?
Лаш: Снег превратился в грязное месиво, господин директор.
Рут: А, да?
Лаш: От этого могут быть непредвиденные последствия.
Рут: Внезапная волна жары, ни больше, ни меньше. (Слишится стук в дверь.) Кто там? (Открывается дверь и появляется Гиббс.) О, нет, что вы ещё от меня хотите? Этот человек уморит меня работой! Присядишь чуточку, чтобы спокойно выпить стаканчик, он тут как тут!
Гиббс: Я здесь, чтобы отчитаться, господин директор.
Рут: Что? (Гиббс указывает подбородком на Лаша.) О, вы за него не беспокойтесь! Ну, что это?
Гиббс: Мне претит всем разглашать официальные секреты, господин директор.
Рут: Я хорошо знаю, что это вам претит! Мне это тоже претит! Это всем претит! Но у вас нет альтернативы!
Гиббс: Господин Лаш мог бы покинуть ваш кабинет, господин директор.
Рут: Боже правый! Какая дерзость! Этот молодой человек — мой приглашённый, представьте себе! А вы — нет. В моей жизни я не слышал подобных вещей! Он приходит в мой кабинет, чтобы мне надоедать и мне же приказывает выгнать моих приглашённых! За кого вы себя принимаете? (Пауза. Он поворачивается к Лашу.) Бывают дни, когда он мне надоедает… а вам нет, дорогой друг?
Гиббс: Я…я прошу вас меня извинить, господин директор. Вероятно, я был слишком… самонадеянным.
Рут: Ну и, ваш доклад?