Тот, кто мне нужен - страница 8

стр.

— Привет, Дениза, заходи, не стесняйся.

Подавив в себе желание поднять руку и пригладить и без того безупречный узел волос на затылке, Дениза твердыми шагами подошла к столу. К этому столу никогда не придвигался стул, ибо, по мнению Чака, ни один подчиненный не заслуживал того, чтобы сидеть в его августейшем присутствии. Но вышестоящим персонам был обеспечен пятизвездочный прием в уютном уголке. Дениза остановилась перед столом и скрестила руки.

— Вы меня вызывали?

Он самодовольно усмехнулся и снова обратился к лежавшим перед ним бумагам, просто чтобы показать ей, кто из них главный. Когда он почувствовал, что заставил ее дожидаться достаточно долго, то снова, улыбаясь, взглянул на нее.

— Ты сегодня хорошо выглядишь.

Дениза никак не отреагировала на этот комплимент. Чак откинулся на спинку кресла, явно наслаждаясь положением начальника.

— Знаешь, тебе неплохо бы стать более разговорчивой. Эта роль Снежной Королевы хороша для подчиненных, чтобы ставить их на место. Но начальство привыкло жить на солнышке. Время от времени нам нужно немного тепла, а изредка даже настоящего зноя. Я уверен, что ты ухватила подтекст.

Но она пропустила подтекст мимо ушей.

— О чем вы хотите со мной поговорить?

Чак нахмурился, снова подался вперед и принялся живо объяснять подробности:

— К нашей системе подключился крупный торговый центр. Я пригласил их представителя поужинать в пятницу в отеле «Озарк Спрингс». Тебе не приходилось там бывать?

— В отеле «Озарк Спрингс»? Нет, не приходилось.

— Так вот — у тебя появился шанс погулять за счет компании. Я сумею устроить так, чтобы мы остались там на ночь — мы двое.

Дениза ощутила неприятный вкус во рту.

— Вот ваша жена обрадуется, — произнесла она как можно более небрежно.

— Моя жена привыкла к тому, что моя, гм, работа иногда вынуждает меня не ночевать дома.

Чак улыбнулся и повел бровями. Чтобы не стоять как столб, Дениза заставила себя улыбнуться в ответ и провела влажной ладонью по лбу.

— Жаль, что вы не сказали мне раньше, — проговорила она, лихорадочно размышляя. — Пятница будет послезавтра, и, увы, на этот день у меня уже есть другие планы.

Его улыбка исчезла.

— Какие планы?

— Э-э… сугубо личные.

Он скривил губы.

— Неужели свидание? Хочешь сказать, у тебя есть дружок?

Чак словно поставил ей неутешительный диагноз. Дениза понимала, в чем тут дело. «Дружок» помешал бы его похотливым намерениям в отношении Денизы. Нет, Чак вовсе не посчитал бы необходимым сперва заручиться ее согласием. Скорее всего, он собирался предложить ей компромисс, а то и напрямик предъявить свои требования. Да, «дружок» определенно пришелся бы тут кстати. Дениза снова скрестила руки.

— У меня в самом деле есть… близкий друг.

Чак постучал по столу указательным пальцем.

— Дело прежде всего. Дружку придется подождать тебя или отменить свидание.

— Это невозможно.

— Дженкинс, — проговорил Чак сурово. — Речь идет о твоей работе. Ты нужна мне на этом ужине в пятницу вечером!

Денизу осенило:

— Ужин… Пожалуй, я…

— Возьмешь его с собой? — предположил Чак. — Да-да, непременно приводи его. Очень будет приятно познакомиться. Я настаиваю.

Она сдержанно склонила голову в знак согласия на его «приглашение». И только несколько минут спустя, покинув кабинет, осознала, что в ее маленьком плане есть один изъян.

У нее не назначено свидание на пятницу и никакого близкого друга нет.

Поскольку Морган был ее единственным знакомым мужчиной в этом городе, в голову приходило только одно решение. Интуиция подсказывала Денизе, что он ее не подведет. Она могла рассчитывать на то, что Морган придет ей на помощь, но правильно ли он поймет ее?


Охваченная внутренней дрожью, Дениза откашлялась, несколько раз глубоко вздохнула и встряхнула кистями рук, словно готовилась к состязанию или же к ответственной презентации. Выполнив этот небольшой ритуал, она протянула руку и постучала в дверь.

Изнутри до нее донесся мужской голос. Дениза скрестила руки и отступила назад, оглядывая широкое крыльцо, недавно выкрашенное белой краской по контрасту с небесно-голубым цветом всего особняка. Это был очаровательный старинный дом. Чувствовалось, что ремонт выполнен с любовью.