Угощение на Хэллоуин - страница 7
— Я села на другой рейс. Это проблема?
— Нет, конечно, нет. Я просто уехал бы к твоему приезду. Но я почти закончил. Осталась спальня. Вентилятор, а потом покраска.
— Не торопись. Оставайся, сколько потребуется. Даже на всю ночь, — она подмигнула. Зачем она это сказала? — Ну… и как ты?
— Хорошо, — казалось, он ее в чем-то подозревает. Она его не винила. Девушка действительно вела себя несколько странно. Такое бывает, когда узнаешь, что встречаешься с женатым. — А ты? Как Гавайи?
— Здорово. Много вулканов.
— Ты прямо сейчас находишься на вулкане.
— Гавайи и Орегон имеют много общего. Например, вулканы и дожди и… все.
— Они почти близнецы. Ты здорово выглядишь, между прочим, — сказал Крис.
— Я вся мокрая.
Брови Криса снова взлетели.
— Мокрая от дождя, — поспешно добавила она.
— Точно. Дождь. Гавайи пошли тебе на пользу.
Было мило с его стороны сказать об этом, но она ужасно выглядела и знала это. Она была одета в классическую для Орегона одежду: красная куртка от «Коламбии», голубые джинсы, резиновые сапоги в стиле милитари и без зонтика. Зонтики были для туристов, что означало, что ее темные волосы прилипли ко лбу. И что она немного плакала в машине, и от этого у нее синяки под глазами. У нее была смуглая кожа, доставшаяся от отца мексико-американского происхождения, а поверх нее гавайский загар, так что, по крайней мере, она не была такой мокрой, как ей казалось. Если бы она знала, что Крис будет здесь в таком виде, она бы определенно постаралась выглядеть лучше.
— Ты замечательно выглядишь. Я едва узнала тебя с короткой стрижкой и бородой. Когда это случилось?
— Короткая стрижка? М-м, лет восемь назад. Жизнь заставила. Борода? В прошлом ноябре. Болезненный разрыв. Она бросила меня ради трейлблейзера. Я перестал бриться. Все говорили, что борода мне идет, поэтому я её оставил. Конечно, я ее постригал, а то стал бы походить на парней из группы ZZ Top.
— Трейлблейзер[4]? Баскетбольная команда или машина? Потому что глупо, если она бросила тебя ради машины.
— Баскетбол. Наверное, ей нравятся высокие парни.
— Ты высокий. Ты огромный.
Его бровь поднялась еще выше.
— Я продолжаю говорить вещи с двойным смыслом ненамеренно, — сказала она. — Прости. Я очень мало спала. Не могу быть ответственной за то, что делает мой рот.
Бровь поднялась высоко, насколько это было возможно.
— Я снова это сделала, да? — спросила она.
— Все в порядке, Джо. — Он повел бровью. — Тебя все еще называют Джо? Джоуи? Я не хотел тебя так называть, если тебя так не зовут. Ты теперь Джолин?
— Определенно не Джолин. Все до сих пор зовут меня Джо или Джоуи. Потому что я откликаюсь именно на эти имена.
— Джоуи. Я почти закончил и скоро скроюсь с твоих глаз.
— Ты совсем мне не мешаешь. Домик выглядит замечательно. Я не могу поверить, что ты все это сделал.
— Не все. Мне пришлось просить помощи. Я, конечно, умею работать с кедром, но это занимает слишком много времени.
— Ну, а все остальное? Полы, кухня, краска… тыквы?
— Какие-то дети продавали тыквы у дороги. Я их люблю.
— Ты всегда хорошо разбирался в покраске, полах и карвинге и просто держал это в секрете?
Он пожал плечами.
— Я многому научился у отца. Кроме карвинга. Это я сам.
— Учился?
Он кивнул.
— Да, в училище. Потом несколько лет был подмастерьем. Любой может этому научиться, просто нужно время.
— Должно быть, ты всегда занят. Половина домиков в округе были полуразрушены, когда мы были детьми.
— Да, расскажи мне об этом. Мне пришлось отказаться от четырех работ, чтобы сделать эту для Дилана.
— Ты мог ответить ему отказом.
— Нет, — он снова улыбнулся. — Твой брат сказал, что ты останешься на свадьбу. Я не мог позволить своей школьной любви провалиться в подпол. И я бы не простил себе, если бы на тебя обрушился потолок.
Джоуи рассмеялась, закатив глаза.
— Значит, ты, наконец, это осознал.
— Это заняло всего десять лет. Но не волнуйся. Этот этап уже позади. — Он махнул рукой, показав, что все позади. Она могла бы поверить ему, если бы не огонек радости в его глазах.
— Ты никогда мне не рассказывал… неужели это ты положил розы в мой шкафчик на день Святого Валентина?