Успокой моё сердце [СИ] - страница 40

стр.

— Предлагаю начать с обсуждения правил, которые тебе придется соблюдать.

Да он даже не спрашивает меня, согласна ли я! Для этого человека, по-моему, отказа вообще не существует.

Эдвард откладывает приборы, и я молниеносно делаю то же самое. Кажется, привожу его в замешательство во второй раз.

— Что происходит? — прищурившись, интересуется мужчина.

— Это правила, которым я следую, — пожимаю плечами, блуждая взглядом по деревянной поверхности подноса, — меня им обучали.

— Я не нуждаюсь в подобном фанатизме. Веди себя, как нормальный человек, пока я не говорю тебе сделать что-нибудь иначе. Просто исполняй мои приказы.

— Ясно.

— Так вот, о правилах, — он забирает с блюдца свой кофе, делая один глоток, прежде чем продолжить. — Во-первых, территорию особняка покидать запрещено.

Мысленно ставлю галочку рядом с этим пунктом. Это с легкостью, мистер Каллен. Не думаю, что ваша охрана выпустит меня. Тем более, с вашим наследником.

Бррр…

Привыкнуть к мысли, что у похитившего меня человека есть маленький ребенок, будет не так-то просто.

— Во-вторых, ты должна соблюдать распорядок дня, который тебе предоставит Марлена — моя домоправительница.

Отлично. У него и распорядок есть, и домоправительница имеется.

— В-третьих, ты обязана сохранять хорошее настроение Джерома. Если я узнаю, что ты довела его до слез, тебе не поздоровится.

А вот уже дельная угроза, мистер Каллен. Признаться, я удивлена, что вы так рьяно оберегаете сына. Даже в моральном смысле.

— В-четвертых, тебе запрещено расспрашивать мальчика о чем-либо, не связанном с сегодняшним днем. Никаких вопросов о прошлом и будущем. Обо мне или ком-то ещё.

Под «кем-то ещё» он имеет в виду мать ребенка?..

— В-пятых, ты обязана делать все для его безопасности. При малейшей угрозе в чьем бы то ни было лице, вызвать охрану и выполнить все от тебя зависящее, чтобы ребенок не пострадал.

Припоминаю его вчерашний разговор с Сероглазой и понимаю, насколько все серьезно. «Мои люди вчера лишились полномочий» — речь шла о ней? Она мертва?..

— В западном крыле три поста охраны. Ближайший за первым поворотом коридора. Питер, — добавляет Эдвард.

Отметаю мысли о брюнетке, возвращаясь к правилам Эдварда.

Пост охраны? Это уже проще. Хотя бы буду знать, куда бежать в случае чего.

— К вечеру получишь полный список правил, обязанностей и необходимой информации. Марлена передаст его тебе за ужином, к которому ты спустишь в восемь. К ней можешь обращаться по любым вопросам, касательно ребенка. Она уполномочена к ответу.

— Я поняла, — мысленно перебираю услышанное, проверяя, не забыла ли чего. Вроде нет.

— Завтра с утра спустишься в гостиную. Я познакомлю тебя с Джеромом.

Тревожное предчувствие комком сворачивается внизу живота. Не слишком приятное ощущение. Неужели я волнуюсь о том, как пройдет это знакомство? Переживаю, что, увидев мальчика, почувствую все то же, что и в первый раз? Не знаю. Пока я ещё ничего толком не знаю.

— Это все, — Каллен ставит блюдце с пустой чашкой на поднос. — Теперь доедай. Я всегда сдерживаю свое обещание.

Охотно верю. До этого момента я только убеждалась в том, что вы, мистер Каллен, человек-слово. Вспомнить хотя бы обещание в нашу первую встречу…

Глава 13

Призрак ночи

Гостевая представляет собой светлую прямоугольную комнату с коричневым окном, занимающим половину боковой стены. Шторы так же имеются, но задергивать их не вижу смысла — Каллена нет. Он, кажется, пообещал, что не собирается более спать со мной. Должно быть, в ту ночь травмы были не такими уж «несерьезными»…

Время после завтрака, в которое я была предоставлена сама себе, дало повод поразмыслить о том, чем заняться. Первое, что пришло в голову — принять душ. Но в белоснежной уборной оказалась мраморная ванная, что было весьма кстати.

В ванне я не нежилась уже черт знает сколько.

Раздевшись, подсчитываю, что из одежды сохранилось только то, что было куплено Калленом после первой ночи. Двое чистых джинсов, одна свежая блузка и комплект нижнего белья. Все остальное давно пора постирать, но не думаю, что кто-то будет здесь этим заниматься.

На полке обнаруживается соль для ванн. Фиалковая. Прекрасно. За время, проведенное без Маркуса и Джеймса, роза уже успела мне осточертеть.