Узники любви - страница 7

стр.

— Я читал рапорт, который прислал мне Джонатан. Значит, остальные ребята действительно мертвы?

— Мне жаль, коммандер , — я отворачиваюсь к окну.

Слышу, как он вздыхает. Знаю, что он, наверное, надеялся, что ещё кто-то выжил из моей команды.

— Сэр, меня уже допросили и врачи осмотрели. Когда меня отпустят? Когда я смогу увидеть Элис? — сгорая от нетерпения, засыпаю его вопросами.

— Мне сказали, что ты страдал от обезвоживания и недоедания…

— Да, но я в порядке, — успокаиваю его. — И хочу видеть Элис.

Последние несколько дней я был более чем терпелив. Чёрт возьми, я не видел её почти шесть лет!

Коммандер молчит, и паника захлёстывает меня.

— Что случилось? С Элис всё в порядке? — вскакиваю с дивана.

— Успокойся, сынок. С ней всё в порядке.

Вздыхаю от облегчения и снова сажусь.

— Тогда почему я не могу её увидеть?

— Прошло почти шесть лет, Ройс. Ты был в плену, и я беспокоился о твоём душевном состоянии. Ты сбежал меньше недели назад. Хочу убедиться, что с тобой всё в порядке.

Понимаю его беспокойство. Он видел разные проявления ПТСР у других солдат.

— Вы же знаете, что я никогда не причиню вреда Элис. Я люблю её! — срываюсь я.

— Знаю, но всё изменилось, Ройс, — признаётся он.

Что? Что изменилось?!

Сердце подкатывает к горлу и глаза застилает красная пелена.

— У неё есть мужчина? Кто он? Скажите мне сейчас же! — кричу на него, потеряв контроль.

Я доберусь до этого муд*ка и разорву его голыми руками! Никто не помешает моему второму шансу с Элис. Она моя. Независимо от того, сколько времени мы провели вдали друг от друга.

— Ройс, это не то, что ты думаешь, но у неё есть кое-кто в жизни. Ты должен это понять…

Чёрт, эти загадки коммандера ещё больше раззадоривают меня, но я стараюсь взять себя в руки.

— Она никогда не снимала кольцо, которое ты ей подарил. Она постоянно держит тебя в своей жизни.

Я расслабляюсь от его слов. Моя любовь к ней только усилилась во время разлуки.

— Тогда почему вы не даёте мне увидеть её? Вы же знаете, что я никогда не причиню ей боль. То, что вы или кто-то ещё держите меня подальше от Элис, только усугубляет ситуацию, — надеюсь, он услышит и поймёт моё отчаяние.

Он глубоко вдыхает.

— Ройс, она ещё не знает, что ты жив.

— Почему, чёрт возьми?

— Когда мне позвонили и сказали, что тебя нашли, я понятия не имел, в каком ты состоянии – умственно и физически. Поэтому решил не говорить ей, пока сам не встречусь с тобой. Пойми, она уже достаточно натерпелась и просто не пережила бы, если бы потеряла тебя во второй раз.

Понимаю, что он прав. Вздохнув, стараюсь расслабиться.

— Как она справлялась после моей смерти? — я ненавижу боль, через которую ей, наверное, пришлось пройти.

— Плохо. Мы с Рут поддерживали её и старались помочь, чем могли.

— Кто такая Рут?

— Моя жена, — улыбается он. — Она поселилась рядом с Элис вскоре после того, как ты был отправлен на задание. После известия о твоей смерти я ушёл в отставку, и всё своё время стал уделять Элис. Рут тоже помогала. И вот мы женаты почти три года.

— Мои поздравления, сэр. Наверное, я никогда не смогу в полной мере отблагодарить вас за всё, что вы сделали для Элис. И Рут тоже, — я рад, что у неё была поддержка. — Но мне нужно увидеть её, пожалуйста.

Я готов встать на колени и умолять, чтобы мне позволили увидеть Элис.

Он глубоко вздыхает.

— Хорошо, я обязательно скажу ей сегодня вечером и приведу утром.

В моём сердце расцветает надежда.

Скоро Элис будет в моих объятиях и мне становится легче дышать.

Элис. Моя Элис.

Мы снова будем вместе. 


Глава 4

Элис

— Элис, мистер Браун в восторге от твоего проекта для его отеля. Молодец! — входит в мой кабинет мистер Андерс.

Интересно, почему он всегда ждёт, пока все уйдут, прежде чем прийти ко мне? Это ещё одна причина, почему он заставляет меня чувствовать себя неловко.

— Благодарю вас, мистер Андерс, — бросаю через плечо, выключая компьютер и собирая вещи. Чувствую, как он садится на мой стол, полностью вторгаясь в моё личное пространство.

— Как насчёт того, чтобы пойти куда-нибудь выпить? — опять пристаёт он, поглаживая меня по руке.

Отступаю и испепеляю его взглядом.

— Мистер Андерс, я замужем.