В Поисках Легенды - страница 31
- Да, ты угадала, - согласился со мной Мирэлл.
- Ну, теперь понятно откуда так много зомби, - удовлетворила я свое любопытство.
- Теперь когда мы все выяснила, кажется, нам пора пойти и разобраться с живыми мертвецами, - напомнил нам Ник.
Когда мы покинули дом, количество шатающихся покойников, которые открылись нашему взору, нас просто поразило.
- Мое сознание отказывается верить тому, что видят глаза, но мерзкий запах разложения подтверждает реальность сложившейся ситуации, - одной фразой Ник описал чувства каждого из присутствующих.
Недолго думая, я активировала свое оружие и первой ринулась в бой.
- Умрите, наконец! - крикнула я, снося пару десятков голов и так уже мертвых существ. Но на много меньше эта армия зомби не стала.
- Не плохо. Если ты еще, где то тридцать раз так взмахнешь своей косой, то и сама справишься с ними, - решил отлынивать от сражения Том.
- Боюсь, что я раньше от истощения умру, чем убью их всех сама.
- Ладно, так уж и быть, уговорила, я тебе помогу, - и он демонстративно достал свои мечи, которые крепились у него на спине.
И вот мы все стояли во всеоружии, и уже намеривались ринутся в этот смертельный бой, как вдруг нас в том числе и меня отвлекло то, чего мы ни как не ждали.
Среди всего этого зловония и грязи, все же нашлось место и для прекрасного. С неба, завораживающе медленно, начали падать белоснежные и кристально чистые снежинки, которые предвещали начало зимы. Зомби, на снег не обращали внимания, по этому, нам надолго отвлечься не пришлось, и наконец-то начался бой.
Ник рубил их с поразительной ловкостью и точностью в отличии от Тома, который своими мечами рубил куда попадет. Но, тем не менее, это тоже было эффективным. Я же, как всегда, использовала, и магию, и оружие. Сражались мы всю ночь, и к рассвету нам все же получилось очистить эту деревню от покойников, которых уже успело покрыть слоем снега. За ночь, мы не единожды спасали друг другу жизни, когда кто-то вдруг терял бдительность. И, тем не менее, все остались живы и здоровы, только чертовски-измотаны.
- Даже не верится. Что мы справились, - запыхавшись сказала я.
- Это точно, - с измученным видом парни хором согласились со мной.
- "Вы справились, молодцы!" - Подбежала ко мне Фуми.
- О, лисичка! - увидел ее Том. - А она что, все время здесь была? - не понял он, откуда она появилась.
- Нет, конечно же! Она в доме сидела, - ответила я. - "Кстати, как там старик?" - спросила я у лисы.
-"А он ушел"
- "Как ушел? Почему?"
- "Он сказал, что здесь ему больше делать нечего, собрал вещи и ушел"
- Все ясно, - вдруг сказал Ник, после чего я на него вопросительно посмотрела.
- Ты о чем? - решила я уточнить, чего он это сказал.
- О Мирэлле, о чем же еще!
- Т...ты что, слышал наш разговор? - не могла я в это поверить и даже заикаться начала не веря своим же словам.
- Слышал. А с кем ты кстати говорила?
-Офигеть! Я с лисой вообще-то говорила, мысленно!
После моих слов, у Ника был минутный ступор, видимо он обдумывал ситуацию, в которую попал.
- Это что прикол такой? - заговорил он. - Я теперь читаю мысли твоего питомца?
- К сожалению. И кажется, что не только ее можешь слышать, а и мои мысли тоже, - как то не очень радовал меня этот факт.
- Ребята, о чем вы там говорите? - наконец закончив вытирать свои мечи, спросил Том.
- О том, что старик давно уже ушел из деревни. Что и нам советую сделать после того как отдохнем.
- Анка, а ты это откуда вообще знаешь? - удивился он.
-У меня свои источники, - и я подмигнула ему.
- Не понял.
- Будет время, потом как то расскажу, - сказала я, наблюдая, как восходит солнце и своими лучами превращало все лежащие на земле тела в прах, а ночь забирала их с собой безвозвратно.
Как только я сделала пару шагов в сторону дома некроманта, у меня очень закружилась голова, и я почувствовала, что начала падать.
Сзади меня кто-то аккуратно подхватил, а после совсем взял на руки, как маленькую девочку. Когда я взглянула на своего спасителя, им оказался Ник.