Великий Моурави 5 - страница 27
- Какой я азнаур? Сам знаешь, уважаемый Даутбек, доблестный Нугзар из
мсахури перевел.
- А мы, по-твоему, из царей вылупились?
- Хоть не из царей, уважаемый Ростом, все же царские азнауры выше
княжеских, выше даже церковных.
- Большую новость сообщил! Все же знай: азнаур есть азнаур - высший,
низший, все равно одно сословие. Значит,
амкары по оружию.
Польщенный арагвинец подкрутил ус и предложил выпить. Ростом сейчас же
велел подать лучшего вина.
- Нарочно сюда свернули, - начал Ростом, чокаясь с арагвинцами. -
Госпожа Русудан о матери беспокоится.
- Княгиня Нато совсем здорова.
- Не о том... Персы кругом, как рискнула вернуться в Ананури?
- Персы уходят.
- Как так?! - изумился Ростом. - Разве Хосро больше не опасается, что
хевсуры, пшавы и мтиульцы прорвутся к
Моурави?
- Не знаю, как мирза, но мой князь...
- Не опасается, - хитро прищурился другой арагвинец. - Разве до вас
дошло, что почти все ушли в Тушети?
- Не совсем все, - едва скрывая волнение, проговорил Даутбек и,
оглянувшись, придвинулся к арагвинцу, - царь
Теймураз, пока не соберет вдвое больше войска, чем у Исмаил-хана, не нападет на
Кахети.
- А вы откуда узнали, что царь Теймураз в Тушети? - воскликнул
пораженный арагвинец.
Незаметно переглянувшись с Даутбеком, Ростом понизил голос:
- Не очень кричи, Миха, еще до Хосро-мирзы дойдет.
- Уже дошло, потому больше о Тбилиси думает, чем об Ананури. Все же мой
князь Зураб, для спокойствия
княгини Нато, настоял, чтобы тысяча дружинников Андукапара охраняла горы. Уже
цепью стоят от Пасанаурского ущелья
до верхней тропы. - Арагвинец ехидно прищурился: - Выходит, все равно ни горцы к
вам, ни вы к горцам в гости не
пожалуете.
- Какое время гостить? - снаивничал Даутбек. - Сейчас важно всеми
мерами способствовать победе царя Теймураза,
неутомимого воителя с проклятыми персами.
Арагвинец недоверчиво покосился, ему хотелось обелить Зураба и кое-что
рассказать, но он сдержанно произнес:
- А какой грузин, а не собака, иначе думает?!
- Э-э, азнаур, осторожней над крутизной! Разве князь Зураб не в гостях
у Хосро-мирзы?! - Даутбек и Ростом
многозначительно засмеялись.
- Почему... почему думаете, в гостях? - растерялся арагвинец. - Может,
этим Ананури спасает.
- От кого?
- От... от...
- Хочешь сказать - от Моурави?
- Нет... Зачем от благородного Моурави? Разве Мухран-батони не опаснее?
А Ксанские Эристави?
"Барсы" нарочито задорились:
- Что ж, теперь спокойно может Зураб на помощь царю Теймуразу пойти:
царица Мариам со своей Нари едет
оборонять Ананури.
- Кто такое сказал? - арагвинец беспокойно поглядывал на "барсов" и
вдруг решительно заявил: - Князь Зураб
Арагвский не верит в победу Теймураза, потому не пойдет на помощь царю.
- А кто из грузин, а не собак, иначе думает?!
- Арагвинец густо покраснел. Рука его снова потянулась к шашке, но
Даутбек поднялся, спокойно потянулся за
мушкетом и, не целясь, выстрелил вверх.
- Нехорошо, когда в приличном караван-сарае пауки заводятся: вон на
своде мокрое пятно. - И так выдохнул дым,
что синеватые струйки его обдали арагвинца. - Извини, доблестный азнаур,
невольно потревожил. - Обернувшись, он
громко крикнул: - Может, выедем, Георгий? Вот азнаур согласен передать княгине
Нато приветствие госпожи Русудан.
- Приветствие? Какой любезный! - Саакадзе поклонился Мариам и,
пересекая помещение, подошел к арагвинцам. -
А разве я бы затруднял себя ради встречи с волчьей стаей? Госпожа Русудан желает
послать княгине Нато письмо и
подарки. Выбери, бывший любимец доблестного Нугзара, двух арагвинцев, пусть за
нами следуют как гонцы от владелицы
Ананури.
- Великий Моурави, - арагвинец с беспокойством озирался, - как прибуду,
тотчас княгиня гонцов пошлет. Дорога
опасная! Тут и медведь, и рысь, через агаджа лес заколдованный, паутина от скалы