Великое переселение и тайны народа айну - страница 4

стр.

Прародина айнов

Ареал обитания любой расы предполагает строго очерченную территорию и не может быть разбросан небольшими «островками» по всей планете. Очевидно, что айны отделились от какой-то палеолитической межплеменной общности материка. Тогда встает вопрос: чтобы оказаться в длительной изоляции, данный народ должен был откуда-то мигрировать, ведь европеоидная раса имеет многочисленную группу, территория обитания которой включала в себя не только Европу, но и Ближний Восток и даже Северную Индию.



Кандидаты из двух последних ареалов сразу отпадают, потому что преодолеть гигантские расстояния через пустынные и горные массивы в эпоху бронзового века крайне затруднительно. Остается узнать этот гипотетический район – прародину айнов. С полным основанием смею предположить, что это были восточные славяне, на это имеются прямые и косвенные доказательства.

Айны – представители ариев

Айны являются представителями белой расы, нордического типа, доказательства были представлены выше. У этого народа имеются печати, а также орнаменты на посуде и рисунки на одежде в виде свастики, что косвенным образом подтверждает, что айны были ариями, как и все славяне. Кстати, свастика у ариев символизировала круговорот Жизни на Земле.



Родство языков


Согласно утверждениям американского лингвиста Бенджамина Ли Уорфу, язык определяет мышление, которое, в свою очередь, формирует традиции. Проще сказать, только язык развивает характерный тип поведения, может сохранять и развивать национальную культуру, воспринимать свойственные только определенному народу представления и взгляд на мир. Все это может являться наиболее надежными маркерами принадлежности человека к той или иной культуре, или этносу.



Являясь специалистом-филологом, утверждаю, что айнский язык является родственным древнерусскому языку (все доказательства ниже). Если брать во внимание ряд архаических черт, глубинную (древнюю) суть нашего средства общения, то с помощью айнского языка можно свободно изучать многие разделы древнерусского языка. До сих пор не было системной попытки проанализировать и рассмотреть айнскую филологию. Я удивлен и даже потрясен, что сквозь череду веков прошла и сохранилась почти на 70% структура праязыка айнов.

Если образно сравнить любой язык с жилым домом, то каркас здания и несущие стены – это структура предложений языка, перегородки и мебель – это структура слов, а вот одежда и всякая утварь – это лексемы слов, такие же переменчивые, как сама мода на эти вещи. Их можно с легкостью дарить или выбрасывать, затем приобретать другие. Лексика меняется постоянно и очень быстро, поэтому за период в тысячи лет язык айнов наполнился на 99% новыми словами в результате заимствований (так же, как мы сейчас уродуем русский язык «американизмами», всякими там «респектами», «фейками» и прочей дрянью), с появлением новых предметов и явлений возникают новые слова (неологизмы). А вот остальные – окказионализмы (имеющие автора). Если составить очень краткий древнерусский словарь, то можно очень удивиться, что за каких-то пару столетий слова изменились до неузнаваемости:



Также, как и в древнерусском языке, обилие незнакомых слов в айнском языке сбивало с толку многих лингвистов, которые начали искать родственные связи в абсолютно других регионах. Интенсивно велся поиск параллелей и аналогий с малайско-полинезийскими языками, предпринимались попытки доказать родство с такими семьями, как кавказская, алтайская, тунгусо-маньчжурская, палеоазиатская, сино-тибетская, андаманская, австронезийская, американо-индейская. Затем исследователи, разочарованные неудачами, махнули рукой и посчитали айнский язык изолированным. Эти лингвисты были наивными, потому что искали лексическую схожесть и фонологические совпадения, но игнорировали структурно-морфологический аспект языка, который неизменен или меняется значительно медленнее.


В. Д. Косарев


Ученый В. Д. Косарев долгое время проживал на острове Сахалин и общался с носителями айнского языка. Он писал в своей книге «Кто вы, айны?»: «Когда день за днем вчитываешься в айнские тексты, незнакомый язык вдруг начинает казаться в чем-то неуловимом очень и