Верховные боги индоевропейцев - страница 8
ми наказаниями, то невозможно, не прибегая к грубым софиз-
мам, распространить те же функции на Насатьев.
Предположить, что Насатьи изображают нечто вроде «ша-
феров» на свадьбе,— значит неправомерно расширить некую
ограниченную часть их ведийских обязанностей и отказаться от
единства в объяснении, поскольку это ни в коей мере не при-
ложимо ни к Индре, ни к Митре—Варуне. Что же касается
различения асура~дева1 то оно, вопреки Кристенсену, не явля-
ется оппозицией: асура в ведийском означает некий тип харак-
тера и действий, приписываемых некоторым дева и сверх того
демонам; обе группы наслаиваются друг на друга; Митра—Ва-
руна, будучи главными асура, остаются при этом дева. Более
того, богазкёйская версия не противопоставляет Индру с На-
сатьями паре Митра—Варуна, а перечисляет три равноправных
члена.
Эти попытки помимо индивидуальных недостатков имели и
общую слабость — пренебрежение элементарной осторожностью.
Прежде чем объяснять, надо было проверить, не встречается
ли та же группировка в ведийских гимнах и ритуалах, и, если
это так, рассмотреть in vivo ее смысл и цель. Единственное на-
блюдение такого рода, попавшее в печать до 1940 г., касалось
ßV 8,25: в гимне, посвященном Ашвинам—Насатьям, в 8-й стро-
фе упоминается Индра в составе двандва Индранасатья (един-
ственный пример в собрании), в 11-й строфе — Митра—Варуна
с Арьяманом; больше никто из богов не назван.
При всей значимости этого наблюдения признание систем-
ным объединением не связанных друг с другом имен, разме-
щенных в беспорядке и далеко друг от друга на пространстве
в 19 строф, представляется чрезмерным5.
2. Индийские боги Митанни в ритуалах
и ведийских гимнах: два примера
И вот оказывается, что богазкёйская группа богов засвиде-
тельствована в ведийской литературе — в поэзии и в прозе —
именно как группа. Список этих свидетельств растет начиная с
1940 г.; на настоящий момент см. его в полном виде в Прило-
жении I. Здесь я ограничусь рассмотрением двух из них, наи-
2*
20 Введение
более существенных. Одно из этих свидетельств находится в
ритуальной формуле Ваджасанейи-самхита6, другое — в спе-
кулятивном гимне, входящем и в Ригведу и в Атхарваведу7.
1. Для того чтобы начертить на земле прямоугольник, внут-
ри которого воздвигается и возжигается ahavanlya (огонь, дол-
женствующий передавать богам приношения от людей), прово-
дят борозды колесницей. Это действие, выполняемое при стро-
гом соблюдении определенных условий, сопровождается фор:
мульным обращением к чудесной корове Камадхук (Kamadhuk),
«от которой выдаивают все, что пожелают» (VS 12; SB 7,2,2,12):
Kämam kämadughe dhuksva miträya värunäya ca |
indräyäsvibhyäm pasne prajäbhya osadhibhyah.
«Надоись (как молоком) желанным, о дойная корова, Митра и Вару-
не, Индре, двум Ашвинам, Пушану, потомкам (тварям), растениям»,
что Брахмана комментирует следующим образом:
sarvadevatyä vai krsir etäbhyo devatäbhyah sarvän
kämän dhuksvety etad.
Земледелие касается всех божеств; надоись (как молоком) всем
желанным для этих божеств; таков смысл.
2. В гимне (RV 10, 125 = AV 4, 30) 8, где в согласии с индий-
ской традицией женщина по имени Väc f Речь1 (которая долж-
на представлять собой Обожествленную Речь) утверждает себя
как основу вселенной, 1-я строфа состоит из двойного перечис-
ления: сначала идут классы богов, затем — отдельные боги:
aham rudrebhir väsubhis carämy
aham ädityair uta visvadevaih |
aham miträvarunobhä bibharmy
aham indrägni aham asvinobhä ||
Я двигаюсь с Рудрами, с Васу,
Я — с Адитьями и со Всеми Богами.
Я несу обоих: Митру и Варуну.
Я (несу) Индру и Агни, я — обоих Ашвинов.
Первое заключение, вытекающее из этих и других текстов
того же типа, негативно: встречающиеся в них группировки
богов не могут быть объяснены исходя из каждого конкретно-
го случая, поскольку все эти случаи совершенно различны;
если в Богазкёе группа богов охраняет договор о союзе, куда
включен и брак, если в ритуале, связанном с жертвенным ог-
нем, эта группа ведает проведением священной борозды, то в
спекулятивном гимне она представляет собой часть общего
списка богов, которых «несет» Речь.
Но эти тексты содержат и позитивное указание, более су-