Волшебная лампа - страница 14
Лейла (смутилась): Мне стыдно, Аладдин! Как же я…
Аладдин: Не волнуся, я дам тебе свой халат! (Лейла мнется), Хорошо! Или в темницу, я тебе дам свой халат, а ты мне свое платье.
(Лейла уходит в темницу. Аладдин снимает халат, бросает его Лейле, из темницы вылетает платье Лейлы с чадрой. Аладдин, одеваясь):
Аладдин: Ну, погоди, Баграф, я с тобой посчитаюсь!
Картина 8
Покои Баграфа. Предрассветные сумерки. Баграф, развалясь на ложе, храпит. Рядом Джинн. Он грустен и поет колыбельную.
Джинн (поет):
Доля Джинна не завидна,
Заточенным в лампе быть.
Если ж выпустят на волю,
То по рабски всем служить.
Это мука — быть слугою
Негодяя иль глупца, Исполнять любую прихоть
По веленью подлеца.
(Начинается рассвет, поднимается солнце)
Джинн (кричит над ухом Баграфа): Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку!
Баграф (испуганно): А? Что?! Где?! Ты почему орешь, подлый раб?!
Джинн: Ты сказал разбудить тебя с восходом солнца.
Баграф (недовольно): Неужели для этого нужно было орать, как оглашенному? Надо было тихо и ласково сказать: взошло солнце, мой повелитель. Понял?!
Джинн (нехотя): Понял.
Баграф: Подай мой наряд.
Джинн (кланяясь): Слушаюсь и повинуюсь, верблюжья колючка.
Баграф (изумленно): Как ты меня назвал?!
Джинн (невозмутимо): Верблюжья колючка!
Баграф: Молчать! Ты должен называть меня мой повелитель! Повтори!
Джинн: Верблюжья колючка.
Баграф (распаляясь): Я сказал, мой повелитель!
Джинн: Верблюжья колючка.
Баграф (орет): Повелитель!
Джинн (спокойно): Колючка.
Баграф: Почему колючка?!
Джинн: Потому что ты прицепился, как колючка к заду верблюда!
Баграф (топочет ногами): Замолчи! (Одеваясь). Мне не нравится, как ты со мной разговариваешь! Я твой повелитель, а ты мой раб, ты служишь мне и должен уважать меня!
Джинн: Уважают за добрые дела, а за что тебя уважать? За пакости? А служу тебя я по неволе!
Баграф: Вот и служи, а не философствуй!
Джинн: Слушаюсь и повинуюсь! (Хлопает в ладоши, появляется верблюд)
Баграф: Это что такое?
Джинн: Транспорт!
Баграф: Что за транспорт?
Джинн: На котором ты поедешь на свадьбу.
Баграф: На верблюде?!
Джинн: А с лошади ты падаешь.
Баграф: Ты не мог найти получше?
Джинн: Какой есть.
Баграф: Посмотри, какая у него наглая и мерзкая рожа!
Джинн: Такая же, как у тебя. (Верблюд ржет)
Баграф: Молчи, презренный раб! А ты пошел отсюда! Я сказал, убирайся!
(Пытается вытолкать верблюда. Тот обидившись, оплевал его, Баграф обомлел от такой наглости, чуть не плача.)
Он плюнул в меня!
Джинн: Даже верблюд не уважает тебя!
Баграф (схватил лампу): Если ты еще раз посмеешь возразить мне, я заключу тебя в лампу и больше ты не когда оттуда не выйдешь!
Джинн (испуганно): Нет! Не делай этого! Мой повелитель!
Баграф (довольный): То-то же!
(В покои входит Аладдин в платье Лейлы, он бросается к Баграфу)
Аладдин: О, мой повелитель! Наконец-то наступило долгожданное утро! Я так счастлива! (Аладдин в поисках лампы наступает на Баграфа, тот ошарашен таким бурным натиском).
Баграф: Принцесса! Я рад вам! Но что с вашим голосом, он стал другим?
Аладдин (жеманно): Это от желания! Я сгораю от страсти! Я не спала всю ночь! Мечтала о тех мгновениях, когда упаду в твои объятья! Ты кумир моего сердца! Моя хромоножка! Аллах, что с тобой? Ты весь в пене?
Баграф: А-а-а это я принимал ванну!
Аладдин: Прямо в одежде, мой котеночек горбатенький, как я соскучилась по тебе! Потанцуем! Музыку, раб! (Джинн ошарашен увиденным). Я хочу танцевать! Прикажи ему, мой песик одноглазый!
Баграф (завороженно): Музыку! Играй! Я приказываю!
Джинн (играет и поет): Жили-были два верблюда
Неразлучные друзья,
Но однажды очень круто
Их поссорила судьба!
Рядом с ними, по соседству,
Очень скромненько жила
Симпатичная невеста,
Одинокая коза.
И влюбились два верблюда
В одинокую козу,
Разругались, разодрались
И затеяли вражду!
Припев: На барханах, на барханах
Не растут цветы.
На барханах, на барханах
Желтые пески!
И решили два верблюда
Нанести козе визит.
Пусть сама она рассудит, С
частье с кем ей разделить.
Только наши два верблюда
Появились на порог,
Тут как тут из неоткуда
Встал козел им поперек!
Я не знаю, что там было,
Может быть, кровавый бой,
Только с той поры верблюды