Волшебная лампа - страница 5
Султан (кивая): Спас нам жизнь, ик! Спас нам жизнь, ик!
(Баграф оттесняет Аладдина от Лейлы и султана)
Баграф: Всё! Все живы! Слава Аллаху! Повелителю нельзя волноваться!
Султан: Нельзя волноваться, ик! Нельзя волноваться, ик!
Лейла: Папа, что с тобой?
Султан: Что с тобой, ик! Что с тобой, ик!
Баграф: Повелитель болен! Стража! Быстро несите повелителя во дворец!
Султан: Во дворец, ик! Во дворец, ик!
Начальник стражи: Прочь с дороги, канальи!
(Стражники расталкивают толпу, Аладдина оттесняют от принцессы. Рабы, подхватив паланкины султана и принцессы, убегают. Площадь опустела)
Баграф (злобно): Этот щенок разрушил мои планы, чтобы все несчастья мира упали на его голову! Ты мне дорого заплатишь, оборванец! (Баграф произносит заклинанье): Шахадур! Бабадур! Бабадур! Шахадур!
Клубы дыма, взвейтесь ввысь! Тьма, на землю опустись! Вызываю духа тьмы, появись! (Сгущается тьма, из-под земли вырываются клубы дыма, языки огня)
Голос: Кто посмел меня беспокоить?!
Баграф: Это я, магрибинский колдун Баграф, визирь султана.
Голос: Что ты хочешь?
Баграф: Я желаю стать мужем принцессы и владыкой этой страны.
Голос: Тебе нужна волшебная лампа. У кого она в руках, тот повелевает всем миром.
Баграф: А где найти эту лампу?
Голос: В пустыне есть пещера, скажи заклинание — Арма — Варма _ Крэг и ты окажешься там.
Баграф: Благодарю тебя, великий дух тьмы!
Голос: Не торопись! Войти в пещеру может только человек с чистой душой и добрым сердцем.
Баграф: А где найти такого человека?
Голос: Ищи человека по имени Аладдин! Сына портного Сулеймана ибн Дауда.
Баграф: Аладдин?! Вот я с тобой и рассчитаюсь, базарный шут!
Картина 3
Ночь, поют птицы. Луна освещает кусочек сада дворца султана. Слышны крики стражи, из темноты навстречу друг другу появляются два стражника.
1 стражник: Все спят, в Багдаде всё спокойно! Все спят!
2 стражник: Все спят, в Багдаде всё спокойно! Все спят!
1 стражник (зевая): Тихо, Ахмет?
2 стражник (зевая): Тихо, Мамед.
Стражники, крича, расходятся. Как только они скрылись, через решётку сада перелезает Аладдин, он крадётся к балкону, увитому зеленью и цветами — это балкон покоев принцессы Лейлы, Аладдин достаёт изза спины дутар)
Аладдин (поёт): Вы цель моя, желанная,
И близость к вам, любимая,
Есть вечное блаженство,
А даль от вас огонь!
Я изнурен страданием,
Ведь вас люблю безумно я
И сердце только вами
Любовью смущено!
Как счастливы глаза мои
И радостны, коль видят вас,
О, да! Ведь ныне сердце
Любовью смущено!
(Слышны крики стражи. Аладдин прячется, Появляются стражники)
1 стражник (зевая): Всё спокойно, Ахмет?
2 стражник (зевая): Всё спокойно, Мамед.
(Стражники расходятся. На балконе появляется
Лейла)
Лейла: Весь Багдад спит, а я не могу уснуть. (Восхищенно). Какая чудная ночь! О чём вы поёте, птички? Вы поёте о любви? (Поёт):
Слетели с меня покровы,
Как только увидела вас.
Любовь всегда покровы
Срывает невзначай
И стало мне ясно тогда,
Что вами отныне больна,
Что вами ныне сердце
Любовью смущено!
Аладдин и Лейла (поют вместе): Как счастливы глаза мои и радостны, коль видят вас. Ведь вами ныне сердце любовью смущено!
(Аладдин и Лейла как бы слились в этой песне, но крик стражников разрушил это единение. Лейла испуганно отпрянула вглубь балкона)
Лейла (прикрывая лицо): Кто здесь?
Аладдин: Не бойтесь, принцесса, это я — Аладдин.
Лейла: Аладдин?
Аладдин: Извините, что нарушил ваш покой. Я пришел, чтобы вернуть вам цветок.
Лейла (растерянно): Почему? Я не нравлюсь тебе?
Аладдин: Разве может оставить равнодушным чудесный цветок благоухающего сада, нежнейший, как весенний ветерок и прекрасный, как королевская роза! Но я бедняк.
Лейла (удивленно): Ну и что?
Аладдин (уныло): Бедняк не может обладать таким богатством.
Лейла (рассмеявшись): Глупости! Ты спас нам с отцом жизнь — ты герой!
Аладдин (горько усмехаясь): Бедный герой — не герой. Я базарный шут.
Лейла (обиженно): Если ты так говоришь, значит ты меня не любишь.
Аладдин (порывисто): Ради вас, принцесса, я готов жизнь отдать, но…
Лейла: Никаких он! Я скажу папе, он наградит тебя, ты станешь богатым и женишься на мне. И не смей мне возражать! Я твоя принцесса!