Волшебное наследство - страница 26
Следом исчезли и служанки с хозяйкой — отправились на кухню. В большой горнице стало тихо, галантерейщик остался там с двумя пареньками. Заложив руки за спину, пан Пруба встал у окна и погрузился в раздумье. Гинек, неслышно подкравшись к нему, потянул его за рукав.
— Отец, — прошептал он, — Вит заснул.
Уронив голову на грудь, Вит уснул прямо за столом на высоком неудобном стуле. Даже шапочки с головы не снял.
— Бедняжка. Слишком тяжкие испытания выпали на его долю.
— А может, лучше его перенести куда-нибудь и уложить поудобнее? — обеспокоенно спросил Гинек.
Галантерейщик готов был с ним согласиться, но что-то в выражении лица спящего мальчика вдруг остановило его.
— Нет, не надо его тревожить, пусть тут и останется, — ответил он, — а то еще разбудим. Пусть и так подремлет; телу, правда, не очень удобно, зато душе покойно. Ступай в мастерскую, сынок, чтобы день зря не пропал. А я около него посижу, покараулю, чтоб не упал.
Оставшись с Витом наедине, галантерейщик обошел вокруг стола и остановился поблизости от спящего мальчугана. Вит дышал замедленно, дыхание надолго замирало и было едва слышно. Легонько, очень бережно галантерейщик взял его руку в свои ладони и пальцем нащупал пульс. Сердце билось слабо, посылая редкие, с большими перерывами, удары. Лицо было бледным, будто вовсе и не лицо спящего малыша. Но все же Вит спал, и беспокойство, которое овладело мастером Прубой, не было вызвано состоянием его здоровья.
Галантерейщик пододвинул еще один стул и сел возле Вита. О, сколько бы он дал, чтобы отгадать, какие думы бродят в этой головке! Вот мы с вами и попробуем вообразить то, что было не под силу славному горожанину, и проникнем в душу спящего, словно в залу, где давно ждут нашего визита.
Глава IX
Ей-богу, мы и вообразить не могли, какие странные вещи творятся в голове уснувшего мальчика.
Вот мы в тюремной камере. Мутный свет попадает сюда через узкое, как бойница, оконце. Это и не свет даже, а нечто тусклое и печальное, словно сюда стекаются все мрачные и хмурые грозовые сумерки. Глазу, прежде чем что-либо различить, нужно привыкнуть к этой сумеречной мгле. И вот: около тяжелых, дубовых дверей — глиняный кувшин с затхлой водой, а в углу под оконцем — куча старой, трухлявой соломы: кажется, это и все; ах, нет, есть и еще что-то, обо что мы споткнулись: это тяжелая кованая цепь, один конец которой прикреплен к стальному кольцу в стене, а на другом — кандалы, охватившие чьи-то руки и ноги. Да-да, здесь еще и закованный в кандалы узник, который спит на куче гнилой соломы.
Вы узнали его, друзья? Ну конечно, это шапочник Войтех, и при взгляде на него нас охватывает тоска. Борода его растрепана, обнаженные руки — в синяках, а на лице спящего — страдание; наверное, ему снятся ужасы. Он тяжко вздыхает, и болит у него не только тело, но и раненая душа. Его унижали и подвергали оскорблениям, на него орали и плевали, истязая, словно последнего раба, его — свободного домского горожанина и члена сената. Страдания эти нельзя ни превозмочь, ни позабыть даже во сне, напротив, сновидения несут с собой еще более тяжкие и жестокие муки.
Вот во тьме словно бы мелькнула чья-то тень. Это Вит, мы узнали его. Подойдя к отцу, мальчик касается его лба. На лице шапочных дел мастера возникает улыбка. И не понимает он, сон это или явь. Впрочем, нам тоже трудно разобрать, где тут явь, а где — сон.
— Это ты, Вит? — шепотом спрашивает шапочник.
— Я, папенька, — отвечает тень, усаживаясь рядом.
Галантерейщик Пруба, который тоже не спускает глаз с лица спящего, вдруг видит, как шевелятся губы мальчика, мастер силится уловить слова, срывающиеся с его губ, но это ему не удается.
— Били меня, сынок, — сетует шапочник, и сдавленный всхлип заглушает его жалобу. — Как с паршивой собакой обращались.
— Не бойся, отец, — утешает его Вит. — Теперь уже никто не поднимет на тебя руку.
Странная улыбка появляется на губах погрузившегося в сон мастера Войтеха, ведь это сын пытается утешить его, будто он, отец, дитя малое. И он отвечает: