Выход там, где вход - страница 78

стр.

   Навстречу ему вышла госпожа Амара:

   -- Здравствуй, Захария.

   -- Вы ошиблись, меня зовут Лазарь!

   -- Не все так считают. Стоит ли отрицать, что ты Захария?

   После долгого молчания он спросил:

   -- Как вы узнали? Я изменил внешность. Я не общался с теми, кто меня знал раньше.

   Раздался глухой низкий голос. Заговорила одна из Теней, бывший Герман. Госпожа Амара с изумлением смотрела на Тень: за долгие годы общения с ними она ни разу не слышала, как они говорят. Даже не предполагала, что они могут говорить вслух, а не только передавать мысли. Герман спросил Захарию, помнит ли тот своего учителя.

   Лицо Захарии исказилось: он нахмурил брови, сморщил лоб, приоткрыл рот. Несколько минут он пытался совладать с собой, судорожно втягивал ртом воздух, но в конце концов разрыдался. Тени безмолвно колыхались в стороне, госпожа Амара терпеливо ждала. Захария громко всхлипнул, вытер лицо скомканным красным шарфом, потом сказал с отчаянием:

   -- Я так больше не могу. Уже двадцать лет прошло, а я места себе не нахожу. Лучше бы я тогда погиб вместе со всеми.

   -- Не находишь себе места? -- переспросила госпожа Амара. -- И поэтому готов был убить вдову Юлиуса? И его сыновей? Ведь это ты отправил их в пустоту?

   -- Я должен был это сделать! Мне нужно было защитить себя! Она догадалась, кто я!

   -- Но ты же мог уже тогда признаться во всём, чтобы не причинять вреда Анне и её сыновьям.

   -- Я не мог! Вы бы меня казнили!

   -- Ты мог бы скрыться в земном мире, выбросить устройство связи и спрятаться среди обычных людей. Мы бы тебя никогда не нашли.

   -- Среди обычных людей?! Да разве это жизнь? Ведь мне же тогда пришлось бы исчезнуть после смерти!

   -- А ты хотел жить вечно? И встретиться в другом мире с теми, кого ты предал? Они ведь никогда не забудут про это!

   -- Я бы попал в какой-нибудь другой мир. Туда, где их нет.

   -- Вряд ли тебе это удалось бы. Я думаю, Юлиус постарался бы призвать тебя туда, где он сейчас.

   Захария снова скривил рот и нахмурился, снова помолчал несколько минут, потом нехотя сказал:

   -- Да, вы правы, -- и добавил: -- Каким же я был дураком, когда ввязался в это!

   Госпожа Амара, задавая вопросы, постепенно добилась от него подробного рассказа. За несколько месяцев до нападения на наши мастерские чужеземцы начали приходить к Захарии и уговаривать его провести их в застенный мир. Сначала Захария не соглашался и ничего не отвечал на их расспросы. Но они приходили снова и снова, рассказывали ему про свой мир, похожий на наш и при этом совсем иной: у обитателей их мира всегда была возможность возвыситься над другими, завоевать себе новые земли, получить подчинённых.

   Захарии нравились их порядки. У нас царило равенство: он был просто мастером, и все его достижения сводились к числу его учеников и умению изготавливать волшебные предметы. А в мире с чёткой иерархией он мог стать правителем огромной территории, держать в страхе мирных жителей, командовать ими. Пришельцы убедили его, что такие же правила можно ввести и в его родном мире: нужно всего лишь воспользоваться их помощью. Он проведёт их армию за стену и поможет захватить волшебные мастерские. И после этого станет правителем всех мастеров. А в качестве платы за помощь передаст пришельцам секреты мастеров и запасы волшебных предметов. Они будут править соседними участками застенного мира, переселят туда своих людей, и воцарится справедливое управление: сильные будут командовать слабыми.

   Нападение было спланировано, воины должны были пересечь стену, подкарауливая у стены мирных волшебников и хватая их за руки, за ноги, за одежду в момент перехода. Вместе с Захарией должны были пройти сквозь стену несколько военачальников. Перед назначенным днём он устроил себе ожог, чтобы больше не появляться в мастерской. И вот настал день сражения. Захария до этого момента не задумывался о том, что война -- это неминуемая смерть десятков невинных людей. Он вообще не представлял себе, что такое война. Историю он не изучал, книг о войнах не читал, думать об этом ему тоже никогда не приходилось.