Высокие звезды - страница 48
— Я-то знаю, — хитро прищурился дон Родриго, — что ему от меня нужно — хочет получить в жёны мою дочь Марианну. А вот и не получит! — сеньор де Суэро поднёс сжатый кулак к своему носу и посмотрел на него так, словно это была не его рука. — Вот что ты увидишь у меня вместо дочери! Вот! Вот! Вот! — дон Родриго принялся топать ногами.
— Он виновен в смерти моего отца,— повторял Хуан Гонсало,— я должен выстрелить, я должен отомстить, он сжег наш дом!
Но тут же, юноша спохватился. Его дом сжёг управляющий, сеньор Кортес.
— Всё равно, он должен умереть!
А дон Родриго стоял так, что попасть в него было чрезвычайно сложно. Из-за крупа коня виднелись только ноги и правая сторона груди.
— И я ещё называюсь землевладельцем… Какой я к чёрту землевладелец, если тут хозяйничают чужие люди! Да не только на моей земле, они хозяйничают в моём доме.
Дон Родриго, не выпуская коня из своих объятий, попробовал двинуться дальше, но споткнулся и упал.
Хохот сеньора де Суэро наполнил лес.
— Вот так напился! Ни сплясать, ни спеть, ни даже идти. — Эй, есть тут кто-нибудь? — внезапно закричал дон Родриго. — Может быть, кто-нибудь хочет помочь мне подняться с земли? Эй, есть тут кто-нибудь?
Эхо протяжным гулом отвечало сеньору де Суэро.
— Один, совсем один, — повторил дон Родриго, — один на всём свете. Вот разве что Марианна скрашивает моё одиночество.
Дон Родриго, цепляясь за ноги коня, медленно поднялся и побрёл по дорожке. Попасть в него при всём желании было невозможно: он шёл впереди коня, под его надёжным прибытием. А отходить в сторону Хуан Гонсало не решался, его мог выдать хруст какой-нибудь сухой ветки, да и потерять помещика в темноте из виду было не так уж трудно.
— Ничего, — сказал юноша, отвязывая Ико, — по дороге я найду место, откуда можно выстрелить, — и он поплёлся вслед, за не в меру, развеселившимся, не в меру огорчённым сеньором де Суэро.
На равнине Хуану Гонсало пришлось отстать. Его белый ослик был слишком приметен.
— Ничего, впереди снова лес, — решил юноша, принимая за лес старый парк, окружавший дом помещика, — вот там я его и застрелю.
Чем ближе подходил к дому помещик, тем тише он пел. И у самой парковой ограды уже перешёл на шёпот:
Хуан Гонсало, словно выполняя его поручение, остановился и замер. Сквозь деревья сверкали ярко освещённые окна дворца. Кипарисовая аллея вела к большой клумбе перед самым крыльцом.
— Вот уж не хочется ссориться мне с женой, — пробормотал дон Родриго, — а придётся. Хотя почему придётся? А если мне притвориться смертельно пьяным? — помещик досадливо щёлкнул пальцами. — Тогда придётся ссориться завтра. Да и негоже хозяину при слугах приходить пьяному в дом. А не удастся ли мне сойти за трезвого? Нужно попробовать.
Дон Родриго, отпустив поводья коня и стараясь держаться прямо, пошёл по высыпанной песком аллее.
Хуан Гонсало вскинул ружьё, прижал приклад к плечу и старательно прицелился. Он уже было открыл рот, чтобы выкрикнуть:
— Сеньор де Суэро, обернитесь!
Но конь помещика, предоставленный самому себе, припустил по аллее к конюшне.
Чертыхаясь и изрыгая проклятья, дон Родриго побежал за ним.
Испугавшись, что ненароком и Ико может повторить такой финт, Хуан Гонсало схватил его за поводья и попытался прицелиться.
Голова помещика оказалась на самой мушке.
— Сеньор до Суэро! — как можно громче выкрикнул Хуан Гонсало.
Но дон Родриго, всецело занятый поимкой коня, даже не обернулся и, думая, что его зовёт кто-то из слуг, досадливо махнул рукой.
— Да помоги же ты! — только и крикнул он в темноту.
Конь рванулся в сторону, и исчез в зарослях. С хрустом ломая ветки, дон Родриго бросился следом.
Напуганный громким криком Хуана Гонсало, Ико рванулся в сторону, увлекая своего хозяина. Ведь стараясь надёжно удержать животное, юноша намотал поводья на руку. Винтовка упала на землю, а Ико, протянув несколько шагов Хуана Гонсало, остановился, как вкопанный.
— О, чёрт! — выругался юноша, растирая ушибленное колено. — Всегда мне не везёт, а сегодня особенно, — и он поспешил догнать помещика.
«Где тут может быть конюшня?» — остановился в тени кипарисов юноша.