Ярко пылая - страница 7
- Я тоже скучала по тебе. Теперь, мы присядем и поговорим? Я знала, что ты не возражаешь, если я приеду раньше на час. Селина мягко ущипнула щеку Элинор.
- И я намерена позавтракать с вами, что, как я понимаю, шокирует, но если кто-то виконтесса, то ему разрешено нарушать традицию, особенно в кругу своей любящей семьи.
- Я не могу получить большего удовольствия, - сказала Элинор, беря сестру за руку и ведя ее наверх в гостиную. - Я уберу эти бумаги. Садись, садись и не стесняйся снять эту ужасную шляпу.
- Ты считаешь ее ужасной? Она новая.
- Бордо никогда не был твоим цветом, Селина.
- Ты права. Ну, ладно, полагаю, мне придется заказать еще одну.
Селина вручила Элинор газету и сняла шляпу, рассыпав темные-русые волосы, которые сияли в рассеянном свете окна.
- Я не знаю, как ты можешь читать обо всех этих бедствиях в мире. У меня это вызывает тревогу.
- Мне нравится узнавать новости. И это не так уж и плохо. Королевский военно-морской флот только что объявил комиссию полудюжины новых кораблей, меньше и быстрее для борьбы с этими ужасными пиратами, выходящими из Вест-Индии
- Ты видела? Ужасные пираты, охотящиеся на наших морских путях.
Элинор засмеялась и покачала головой:
- Я вижу, что ты не убеждена. Но есть гораздо более интересные вещи, о которых можно говорить. Как мои самые дорогие племянники?
- Очень дорогие, хотя бедный Джек страдал от кашля всю неделю. Колин вне себя от того, что лишился своего любимого приятеля.
Селина искоса посмотрела на нее и разгладила меховое серое пальто на животе.
- И я рассчитываю подарить им еще одного компаньона до того, как закончится год.
Элинор снова обняла сестру, смеясь от восторга:
- Какие замечательные новости! Джон, должно быть, полон гордости.
- Он очень любит своих сыновей, - согласилась Селина. - Хотя я считаю, что он был бы так же счастлив, если бы у него была дочь.
- Конечно! Тебе так повезло с семьей, сестра. Если бы я верила, что могу быть вдвойне счастлива, - она остановилась, закусив губу.
Селина взяла ее руки и мягко сжала.
- Я знаю, почему мама и папа привезли тебя в город, - сказала она. - Они изменили свое отношение, когда у тебя появился необычный талант.
Элинор кивнула:
- Все эти годы, когда я не обладала талантом, а затем однажды ночью... Я не понимаю, Селина, но это так. И теперь ничего не поделаешь, но я выйду замуж за какого-нибудь герцога или графа, о котором я не знаю... - слезы, которые она не выплакала в течение четырех месяцев, душили ее. Она с трудом сглотнула и продолжила:
- Это не та жизнь, которую я хотела.
- Какую жизнь ты хотела? Разумеется, не быть мисс Пемброук, старшей дочерью Иосия и Альбины Пемброук, живущей в их доме и питающейся их пищей, не имея дома и собственности.
Это было похоже на упрек.
- Ты говоришь так, будто соглашаешься с ними.
Селина покачала головой:
- Прошу прощения, дорогая, я совсем не это имела в виду. Я просто спрашиваю, чего ты хочешь - прожить с папой всю оставшуюся жизнь или выйти замуж за какого-нибудь безбородого герцога.
- Я хочу ... - ничего не приходило в голову. - Я хочу быть свободной, делать то, что захочу. Если выходить замуж, то я хочу того, кого могу хотя бы уважать или даже любить, не потому, что у него есть правильный талант. И, конечно, хочу выйти замуж за того, кто меня волнует, а не за того... от которого подарок, полагаю, ты могла бы так это назвать. Хотя это поднимает вопрос о том, кто дал его мне. Возможно, Бог. Но на самом деле я не хочу чувствовать, что обязана своим дыханием кому-то другому. Не хочу быть благодарной все время, Селина, и папа никогда не перестает заставлять меня чувствовать, что все, что у меня есть и будет связано с ним.
- Хотела бы я знать, как дать это тебе.
- Как и я.
Селина сочувственно похлопала ее по руке:
- Разве ты не думала, что, возможно, один из этих титулованных лордов может быть тем, кого ты могла бы любить?
Элинор пожала плечами:
- Но с папой, распространяющим новости о моем ценном таланте, как если бы он рекламировал лошадь для продажи, я сомневаюсь, что кто-то из них будет смотреть на меня иначе, чем на породистое животное.