Забавы Небес - страница 18

стр.

— Мне просто хочется, чтобы у нас все получилось, а поэтому мне надо как можно лучше его узнать. И произвести как можно лучшее впечатление, — добавила девушка решительно. — Так я и волю Дрирра выполню, и себя не обделю. Если все сложится, то у меня есть все шансы быть счастливой. Это ведь не плохо?

Про себя же Мира добавила, не желая поверять ушам служанки сокровенные мысли: «Я хочу влюбиться. Он кажется хорошим. И он мне нравится. Я хочу влюбиться и чувствовать себя счастливой. И хочу, чтобы он… чтобы он не жалел о браке со мной. Тогда я никогда не буду страдать здесь. Я буду жить настолько счастливо, насколько это возможно».

* * *

— Что это за место? — спросила Мира, стараясь не смотреть вниз. Грифон медленно спускался к плоскому участку скалы, постепенно стала видна и небольшая пещера, в которой их уже поджидало весело трещавшее пламя в большой металлической корзине.

— Отсюда хороший вид, — коротко пояснил Хок, приземляясь, но не спеша опустить дриаду на землю.

Слова Миры навели грифона на идею показать ей это место, хотя обычно Хоку не нравилось, когда кто-нибудь бывал в его тайных убежищах.

Грифоньи горы были обширны, а крылья позволяли местным жителям быстро преодолевать довольно большие расстояния, поэтому, хоть жителей гор и было много, у каждого находилось тайное местечко, куда не залетал или же не смел залетать кто-то другой. Да, у молодых крылатых существовали популярные горы, откуда открывался отличный вид на долины, но были и места, о которых мало кто знал.

Хок знал. Он обнаружил это место много лет назад, еще птенцом. В почти любое время дня и года это была лишь достаточно пригодная для остановки площадка с небольшой пещеркой, но грифон знал тайну этого места — в короткие минуты заката этот склон одной из гор превращался в лучшее место для того, чтобы полюбоваться в общем-то обыденным, но всегда неповторимым явлением природы.

Корзину Хок притащил сюда еще в отрочестве и с тех пор всегда с упорством пополнял запасы дров, чтобы не замерзнуть здесь, так высоко, в холодные осенние и зимние вечера. В глубине пещеры он припрятал и кое-какие припасы, вроде бочонков с вином и запрятанных в сухой нише мешочков с сушеным мясом. Сам грифон мог обойтись и этим, но гостья вряд ли оценит подобное угощение, поэтому Хок заранее принес сюда множество лакомств, отдельно расспросив о них Арро. Девушка подмигивала, довольно улыбалась и без всяких сомнений рассказала обо всем, что из съестного гор полюбилось Мире.

Рассматривая объемистую корзину, где был мед, лепешки, обвалянные в сахаре травы и ломтики фруктов, тонкие ломтики местного сыра, почти на половину состоявшего из примешанных к козьему творогу трав, Хок пытался представить себе то, что будет дальше, прекрасно осознавая, что всего желания, если таковое будет, Мире не хватит, чтобы полностью свыкнуться с жизнью в Грифоньих горах. Она никогда не сможет передвигаться здесь сама, потому что не обладает грифоньей магией. Не сможет есть все то, что принято у грифонов. Она не сможет быть здесь по-настоящему свободной. Так будет ли она счастлива там, где каждый грифон считал самой важной частью жизни полет?

— Пусти, — попросила Мира, выводя Хока из задумчивости.

Он чуть улыбнулся и осторожно поставил девушку на плоский участок, внимательно следя, чтобы ей под ноги не попались камешки.

— Интересное место, — сказала дриада, проходя вперед и оглядываясь по сторонам. Следуя предупреждению Хока, Мира закуталась в несколько слоев ткани и даже накинула поверх что-то невообразимое из тех вещей, что привезла с собой — плащ был не очень новым и очень странным по конструкции, будто портной не до конца был уверен в том, что получится на выходе. Но даже во множестве слоев одежды девушка казалась такой же тоненькой и хрупкой.

— И что здесь? — то ли не замечая, как грифон ее пристально разглядывает, то ли делая вид, что не замечает этого, делано весело спросила Мира, но улыбнулась искренне и доброжелательно.

— Это одно укромное место, откуда очень удобно наблюдать, — сообщил грифон, подходя ближе и решительно подталкивая девушку вперед, к пещере. — Пока рано, надо переждать до заката. Замерзла?