Загадка персидского кота - страница 30
— Какая тут беда? — спросил доктор.
— Беда изрядная! — буркнула мисс Уизерс. — Синильная кислота.
Доктор Гаррет понюхал воздух.
— Вы правы. Вся комната ее пропахла. Отворите окна.
Кандида слабо простонала и попробовала приподняться.
— Это пустяки, — сказала она слабым голосом. — Это только папиросы, они слишком крепкие.
— Лежите и выпейте вот это, — сказал доктор.
Кандида закашлялась от крепкого напитка, но почувствовала себя сразу сильнее.
Мисс Уизерс вышла позвать горничную и увидала, что та стоит в коридоре, а полицейский в форме преграждает ей дорогу.
— Я пришла делать постели, — говорила горничная.
— Никого не пропускают, сударыня, — заявил полицейский. — Никого, кроме доктора, ни впускать, ни выпускать не велено.
Мисс Уизерс вовсе не хотела уходить. Она поглядела на Эмилию.
— Я вызвала главного инспектора Каннона, — сказала та. — Он живет поблизости, и уже находится по пути сюда.
— Но я не понимаю, — говорила Кандида, — я села выкурить папироску перед тем, как ложиться, и вдруг вокруг потемнело.
Доктор кивнул.
— Хотелось бы поглядеть на эту папироску! — Он нагнулся к полу около кресла, но там ничего не оставалось кроме истлевшей материи и кучки серого пепла. Потом он повернулся к коробке из черного дерева и понюхал папиросу. — Странно, — сказал он, — совсем новые, и не хватаете только двух. — Он закрыл коробку и взял подмышку.
Кандида пробовала протестовать.
— В папиросах ничего не может быть вредного. Их прислал мне друг.
— И кто же этот друг? — спросил доктор Гаррет.
— Лесли Реверсон, — племянник дамы. Кандида показала на достопочтенную Эмилию. — Посыльный принес около обеда. В ней была карточка Лесли.
Кандида откинулась на подушку. Доктор отмерил несколько капель лекарства в стакан воды.
— Вот, примите это, когда проснетесь, — сказал он. — Вы еле-еле выскочили. Везет вам, молодая женщина!
— Спаслась благодаря вам, — сказала Кандида, глядя на мисс Уизерс. — Если бы вы не вернулись...
— Но я вернулась!
— Вы... вы как будто знаете все.
Мисс Уизерс мрачно улыбнулась:
— Пока еще не знаю, но намерена узнать.
— Кто знает все — о чем? — спросил инспектор, быстрыми шагами входя в комнату.
Доктор Гаррет объяснил детективу положение и сказал, что это легкий случай отравления синильной кислотой. Он передал ему коробку папирос.
— Новый прием, — сказал Каннон. — Никогда еще не слышал об отравлении через папиросу. Я постараюсь сделать так, чтобы история пока не попала в газету. Дело, кажется, просто: папиросы обмакнули в яд, и потом высушили. Он понюхал их и сделал гримасу.
— Простите, — вмешалась мисс Уизерс. — Но я не думаю, что папиросы обмакнули в яд. И я не советовала бы вам их нюхать слишком усиленно.
— Что! — воскликнул инспектор, — вы опять тут?
— Да, я опять тут, и счастье, что пришла вовремя, — ответила мисс Уизерс. — Я делаю маленький опыт.
Она показала ему одну из надушенных папирос с толстыми кончиками, которую она переломила посередине. Из нее посыпался белый порошок. — Видите, вынули табак и начинку переменили.
В комнате сильно запахло горьким миндалем.
— Не лучше ли нам продолжать разговор где-нибудь в другом месте? — сказала мисс Уизерс, показывал на Кандиду.
— Не обращайте на меня внимания, — сказала Кандида. — Я совсем оправилась.
Но Каннон сделал знак и с обеими женщинами вышел в коридор. У дверей комнаты остался полицейский. Каннон положил в конверт какой-то порошок.
Это обожженные частицы кресла, — объяснил он. — А теперь, пожалуйста, расскажите, что вы знаете.
Мисс Уизерс рассказала не все, но достаточно.
— Вы, наверное, знаете про это анонимное письмо, которое получила Кандида? Такое же, как Тодд.
— Да, Секкер говорил мне. Это, кажется, скверное дело. — Каннон обернулся к достопочтенной Эмилии. — А где же этот ваш драгоценный племянник?
— Мой племянник явится, когда потребуется, — сурово ответила Эмилия. — За это я вам ручаюсь. Кстати, позвольте вас осведомить, что я дочь покойного графа Треванна.
На Каннона это не произвело большого впечатления. Он знал, что бывают графы и графы.
— Я сильно сомневаюсь, чтобы этот юноша был настолько неосмотрителен, чтобы положить свою карточку в коробку с ядом. Даже, если бы он почему-либо хотел покончить с молодой дамой, которой он восхищается, — сказала мисс Уизерс.