Замена Фигур - страница 24
В покосившемся домике никого не было, хотя Баша всё же насторожил стоявший там запах крови. Принц остановился, оглядываясь по сторонам. В углу он увидел, что трава там примята. Подойдя ближе, он похолодел, заметив пятна крови на земле. И всё бы ничего, если бы не тот факт, что кровь он видел и на кольце Марии. Значит, вероятнее всего, здесь была она. Но это тоже не точно.
Юноша вышел за дверь, оглядываясь по сторонам. Сердце ныло от плохого предчувствия, всё внутри сжималось, но принц лишь сильнее желал поскорее увериться хоть в чём-то и увидеть жену в каком угодно состоянии, хоть присмерти, но всё же, чтобы не было неопределённости, которое была сейчас хуже любой пытки.
Ещё раз оглядевшись по сторонам, принц подбежал к коню, вскочил в седло и продолжил поиски следов, которые только могли навести его на верный путь. Но, как назло, ничего не находил. Он уже собирался поскакать наугад, когда внезапно, где-то в чаще, он услышал стук копыт. Юноша насторожился и, уже было, схватился за меч, но тут всадники вылетели из-за деревьев и Баш удивлённо и почти радостно воскликнул.
— Царица Анна!
Старшая сестра его супруги выглядела отдохнувшей, хотя весь её вид всё ещё хранил следы недавнего плена: она была бледна и худее, чем обычно, но, всё же, весела.
— Себастьян! Какая радость! — девушка, вслед за юношей, спрыгнула на землю, и оба обнялись. Дранг сидел на лошади за спиной царицы, закрыв по обыкновению лицо капюшоном. Но на него принц не обратил внимания. — Как ты здесь оказался?
— Да-а, долгая история, тебе, думаю, лучше Эдан пусть расскажет. А то, что я здесь оказался, — последствия его поступка. А… — юноша замялся, но его интонация, не смотря на всю немногословность последовавшего вопроса, сказала царице всё, — Маша?
Анна заметно погрустнела. Из-за этого у юноши сердце ухнуло вниз.
— Когда на нас напали, — наконец начала царица, — Марию ранили стрелой в ногу.
У юноши замерло сердце.
— Мы неделю почти находились у них. Машу никто не лечил, рана загноилась, но нас очень вовремя выручил Горм и его брат, — она коротко указала на Дранга. — Перебив зверолюдов, они нас перенесли в свой дом в горах. Горм всю ночь лечил Машку, только под утро сказал, что теперь всё хорошо. Если хочешь, Д… брат Горма перенесёт тебя к их дому в горах?
— Да, — еле дождавшись конца фразы, выпалил юноша, который буквально проглатывал всё, что говорила царица. Анна с улыбкой вздохнула и повернулась к Дрангу с немым вопросом. Тот лишь кивнул, так и не подав голос. Он взмахнул рукой. Баша, после того, как он распрощался с Анной, охватило сияние. Когда оно рассеялось, перед путниками не было ни коня, ни принца.
Глава 12. Примирение
Баш закрыл глаза из-за вспышки. Казалось, что ничего не изменилось. Но запах резко сменился с затхлого на яркий и лёгкий воздух, напоённый ароматом зелени и гор. Баш открыл глаза и огляделся. Он стоял перед двухэтажным домом, который явно был создан магией, ибо такого материала в мире нет. Не дерево, не камень, но что-то прочное и хорошо сохранявшее тепло и уют внутри.
Юноша посмотрел назад. За его спиной распростёрся сад невиданной красоты. Казалось, ничего особенного в нём нет, но было всё же что-то мирное и лёгкое. Деревья спокойно тянулись к солнышку, в их ветвях пели маленькие птички всех цветов радуги. Трава и листва налиты сочным зелёным цветом, и лишь кое-где в траве виднелись бусины белых, голубых, фиолетовых цветков. Конь Баша, видимо вполне довольным такой переменой событий, как ни в чём не бывало, щипал траву, с самым довольным видом, на какое только было способно не говорящее животное в минуты блаженства.
Успокоившись по поводу скакуна, юноша зашёл внутрь. Он тут же ощутил знакомый запах мира и благодати, выраженный в ароматах роз и сирени. Юноша тут же вспомнил, как (Царь, как давно это было!) семь лет назад во время войны с Дрангом он, пятнадцатилетний парень, отправившийся на поиски Горма, получил рану от создания огня, вызванного Евдокией, которая на тот момент находилась под влиянием Тьмы. И очнулся он здесь, в этом самом доме, спасённый своим другом Гонаром и вылеченный старым магом.