Замуж за барристера - страница 60
— Нет, пожалуй, еще рано, — она в раздумьях прошлась по библиотеке. — Лиззи очень строга в своих суждениях, и, боюсь, она действительно может подумать о вас что-нибудь плохое. Тут надо действовать иначе. Вы должны очаровать Лиззи и завоевать ее. Так, чтобы она без вас дня прожить не могла! Чтобы постоянно только о вас и думала, чтобы именно в вас нуждалась и чтобы сказала вам «да», когда наступит подходящий момент. Но одними лишь взглядами вам этого не добиться, мистер Рид! Тут нужно приложить усилия, и весьма немалые!
Энтони усмехнулся, услышав упоминание Эмили его взглядов на Элизабет.
Значит, и их он не смог скрыть, если даже столь неискушенная девочка сумела их перехватить и правильно истолковать. А еще гордился своей выдержкой и умением ничем не выдавать собственные мысли.
— Мисс Эмили, неужели вы хотите помочь мне в этом нелегком деле? — нет, последнее, чего Энтони желал бы, это обидеть своего юного друга, отказавшись от ее участия и оттолкнув столь открытое сердце. К чему Эмили было знать, что ее сестра никогда не сможет испытывать к нему таких чувств, о которых она только что говорила? Слишком большую роль в их мире играла репутация. А она у Энтони Рида была безнадежно испорчена.
— Хочу, — подтвердила Эмили. — Мне нравится ваше отношение к людям, и я уверена, что вы будете уважать и ценить Лиззи ничуть не меньше, чем она того заслуживает. А она обязательно сумеет сделать вас счастливым, несмотря на вашу глупую уверенность в том, что это невозможно!
Ответить на это потрясающее по своей проницательности заявление Энтони не успел: в холле послышался шум, и они с Эмили поспешили туда.
Разъяренный Эшли Ходж пытался обойти вставших у него на пути Джозефа и управляющего Кловерхилла в тщетной попытке добраться до его хозяина. Увидев Энтони, он сверкнул глазами и двинулся прямо на него.
— Я знал, что вы бесчестный человек, Рид, я предупреждал об этом дядю и сестер, но даже мне не могло прийти в голову, что вы задумаете такую низость! — выплюнул он Энтони в лицо и, кажется, лишь недоуменный возглас Эмили удержал ее кузена от того, чтобы схватить противника за грудки.
— О чем ты говоришь, Эшли?!
Тот смерил ее с головы до ног негодующим взглядом, но не снизошел до ответа. Зато снова прожег им Энтони.
— Вам, надеюсь, не надо растолковывать причину моего здесь появления?! — тем же недопустимым тоном продолжил он. — Или желаете, чтобы я объяснился?!
— Если вы не на обед, Ходж, то я, право слово, теряюсь в догадках, — усмехнулся Энтони. Ни помогать этому человеку, ни удовлетворять его он не собирался.
Однако он недооценил противника.
— Ах да, я не учел, что вам давно безразлична ваша репутация и может быть невдомек, что другие люди ею дорожат! — прищурился Эшли. — Или считаете, что, ославив мисс Уивер, вы тем самым вынудите ее принять ваше предложение? Так имейте в виду, что я скорее сам женюсь на Лизбет, чем позволю ей уступить вашему шантажу и связать свою жизнь с подобным проходимцем!
Краем глаза Энтони заметил, как Джозеф сжал кулаки, готовясь в любой момент вступиться за товарища, и как Эмили снова подалась вперед, и ощутил какое-то непривычное воодушевление от понимания того, что у него есть друзья.
— Кажется, вы не знаете, мистер Ходж, что английский закон считает клевету подсудным делом, — с привычным адвокатским спокойствием заметил он. — И вы при плохом защитнике и толковом обвинителе наговорили сейчас уже лет на пять Ньюгейта*. Так что вам не о свадьбе надо думать, а об извинениях, да еще и таких, какие я захотел бы принять.
Последняя фраза была, конечно, лишней, но Энтони не удержался от того, чтобы сбить спесь с этого ревнителя нравственных ценностей. Никто на свете не имел права оскорблять Лиз, подозревая в нескромных поступках или распоряжаясь ее судьбой! И Ходж, несмотря на свою похвальбу родством с Элизабет, мог только мечтать о ее снисхождении к себе.
— Угрожаете, Рид? — хмыкнул, ничуть, однако, не испугавшись Эшли. — Кичитесь своими связями? Весьма продуманно в свете необходимости произвести впечатление на Лизбет и ее родственников. Вот только я, в отличие от вас, забочусь не о собственной выгоде, а о благополучии своей доверчивой кузины, склонной видеть в людях только хорошее и не верить, что на свете бывают типы подобные вам!