Западная философия от истоков до наших дней. Т. 1–2. Античность и Средневековье - страница 12
Гераклит (тексты)
На входящих в me же самые реки притекают в один раз одни, в другой раз другие воды
фр. 12, Дильс-Кранц
Нельзя войти дважды в одну и ту же реку и нельзя застать дважды нечто смертное в том же состоянии, ибо по причине стремительности и скорости изменений все распадается и собирается, приходит и уходит
фр. 91, Дильс-Кранц
Мы входим и не входим в ту же реку, мы те же и не те же
фр. 49, Дильс-Кранц
Polemos (война) есть отец всего, царь всех: одних она объявляет богами, других — людьми, одних творит рабами, других — свободными
фр. 126, Дильс-Кранц
Все, что противоположно, соединяется, и из разнородных вещей рождается еще более прекрасная гармония, и все рождается посредством контраста
фр. 8, Дильс-Кранц
Не будь Солнца, мы бы не знали, что такое ночь
фр. 99, Дильс-Кранц
Они [невежественные] не понимают, как враждебное находится в согласии с собой: перевернутое соединение (гармония), как гармония лука и лиры
фр. 51, Дильс-Кранц
Болезнь делает приятным и благим здоровье, голод — сытость, усталость — отдых
фр. 111, Дильс-Кранц
Не знали бы даже слова справедливость, если бы не было обиды
фр. 23, Дильс-Кранц
Путь вверх-вниз один и тот же
фр. 60, Дильс-Кранц
Совместны у круга начало и конец
фр. 103, Дильс-Кранц
Одно и то же в нас — живое и мертвое, бодрствующее и спящее, молодое и старое, ибо эти [противоположности], переменившись, суть те, а вновь переменившиеся суть эти
фр. 88, Дильс-Кранц
Вот соединения: целое нецело, согласное несогласно, гармоничное негармонично: и все вещи едины и из единого все вещи
фр. 10, Дильс-Кранц
Выслушав речь не мою, а речь логоса, должно признать: мудрость в том, чтобы узнать все как единое
фр. 50, Дильс-Кранц
Бог есть день-ночь, зима-лето, война-мир, избыток-нужда, изменяется же словно, когда смешается с благовониями, именуется по запаху каждого из них
фр. 67, Дильс-Кранц
Все вещи суть некий размен огня, и огонь под залог всех вещей, как под залог золота — имущество и под залог имущества — золото
фр. 90, Дильс-Кранц
Этот космос, один и тот же для всех, не создан никем из богов, никем из людей, но он всегда был, есть и будет вечно живой огонь, мерно возгорающийся, мерно угасающий
фр. 30, Дильс-Кранц
Молния правит всем
фр. 64, Дильс-Кранц
Обращения огня: сначала — море, в [обращения] моря — наполовину земля, наполовину — престер. Море расточается и восполняется до той же самой меры [логос], какая была прежде, нежели оно стало землей
фр. 31, Дильс-Кранц
Всех и вся, нагрянув внезапно, будет Огонь судить и схватит
фр. 66, Дильс-Кранц
Один-единственный мудрец хочет и не хочет называться Зевсом
фр. 32, Дильс-Кранц
Человеческая натура не обладает разумом, а божественная обладает
фр. 78, Дильс-Кранц
Границ души не отыскать, по какому бы пути ты ни пошел, столь глубока ее мера
фр. 45, Дильс-Кранц
Бессмертные смертны, смертные бессмертны, одни живут за счет смерти других, за счет жизни других умирают
фр. 62, Дильс-Кранц
Людей после смерти ожидает то, чего они не чают и не воображают
фр. 27, Дильс-Кранц
Все, что мы видим наяву,— смерть; все, что во сне,— сон; все, что по смерти,— жизнь
фр. 21, Дильс-Кранц
С сердцем бороться тяжело, ибо чего оно хочет, то покупает ценой души [= жизни]
Фр. 85, Дильс-Кранц
Сивилла же бесноватыми устами несмеянное вещает, и голос ее простирается на тысячу лет через бога
(фр. 92, Дильс-Кранц
Солнце не преступит положенных мер, а не то его разыщут Эринии, союзницы Правды
фр. 94, Дильс-Кранц
Будучи в Аиде [мудрым суждено] восставать [от сна смерти] и становиться наяву стражами живых и мертвых
фр. 63, Дильс-Кранц
Чьи только речи я не слыхал, но никто не доходит, чтобы понять, что Мудрое ото всех обособленно
фр. 108, Дильс-Кранц
Сухая душа — мудрейшая и наилучшая
фр. 118, Дильс-Кранц
Народ должен сражаться за попираемый закон как за стену города
фр. 44, Дильс-Кранц
Дикэ (справедливость) настигнет мастеров лжи и лжесвидетелей
фр. 28, Дильс-Кранц
Море есть вода чистейшая и вода грязнейшая: рыбам — питьевая и спасительная, людям — негодная для питья и губительная